Parallel Verses
Bible in Basic English
Let them come up together till the getting in of the grain; and then I will say to the workers, Take up first the evil plants, and put them together for burning: but put the grain into my store-house.
New American Standard Bible
King James Version
Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.
Holman Bible
International Standard Version
Let both grow together until the harvest, and at harvest time I will tell the reapers, "Gather the weeds first and tie them in bundles for burning, but bring the wheat into my barn."'"
A Conservative Version
Allow both to grow together until the harvest. And at the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them in bundles in order to burn them, but gather the wheat into my barn.
American Standard Version
Let both grow together until the harvest: and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn.
Amplified
An Understandable Version
Let both of them grow together until it is time for the harvest; then at that time, I will tell the harvesters, "Gather up the weeds first, and bind them up into bundles to burn. But gather the wheat into my barn."'"
Anderson New Testament
Let both grow together till the harvest, and in time of harvest I will say to the reapers, Collect first the tares, and bind them into bundles to burn them; but gather the wheat into my granary.
Common New Testament
Let both grow together until the harvest; and at harvest time I will tell the reapers. Gather the weeds first and bind them in bundles to be burned, but gather the wheat into my barn.'"
Daniel Mace New Testament
up the wheat with them. let both grow together till the harvest: and in the time of harvest I will thus direct the reapers, first of all gather the tares, and bind them in bundles to burn them: then lodge the wheat in my barn.
Darby Translation
Suffer both to grow together unto the harvest, and in time of the harvest I will say to the harvestmen, Gather first the darnel, and bind it into bundles to burn it; but the wheat bring together into my granary.
Godbey New Testament
Let both grow together till the harvest: and at the time of the harvest, I will say to the reapers, First gather the tares, and bind them in bundles, in order to burn them: and gather the wheat into my barn.
Goodspeed New Testament
Let them both grow together until harvest time, and when we harvest I will direct the reapers to gather up the weeds first and tie them up in bundles to burn, but get the wheat into my barn.' "
John Wesley New Testament
Suffer both to grow together till the harvest; and at the time of the harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the darnel, and bind them in bundles to burn them, but gather the wheat into my barn.
Julia Smith Translation
Suffer both to grow together till harvest; and in time of harvest I will say to the reapers, Gather first the tares, and bind them in bundles to burn them; and gather the wheat into my barn.
King James 2000
Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather you together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.
Lexham Expanded Bible
Let both grow together until the harvest, and at the season of the harvest I will tell the reapers, "First gather the darnel and tie it into bundles to burn them, but gather the wheat into my storehouse." '"
Modern King James verseion
Let both grow together until the harvest. And in the time of harvest I will say to the reapers, First gather together the darnel and bind them in bundles to burn them, but gather the wheat into my granary.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let both grow together till harvest come: and in time of harvest, I will say to the reapers, Gather ye first the tares, and bind them in sheaves to be burnt: but gather the wheat into my barn.'"
Moffatt New Testament
Let them both grow side by side till harvest; and at harvest-time I will tell the reapers to gather the weeds first and tie them in bundles to be burnt, but to collect the wheat in my granary.'"
Montgomery New Testament
"Let both grow together until harvest, and at harvest-time I will tell the reapers to first gather the tares and tie them in bundles for burning, but to bring all the wheat into my store-house.'"
NET Bible
Let both grow together until the harvest. At harvest time I will tell the reapers, "First collect the weeds and tie them in bundles to be burned, but then gather the wheat into my barn."'"
New Heart English Bible
Let both grow together until the harvest, and in the harvest time I will tell the reapers, "First, gather up the tares, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn."'"
Noyes New Testament
Let both grow together until the harvest; and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them in bundles, to burn them; but gather the wheat into my barn.
Sawyer New Testament
let both grow together till the harvest, and at the time of the harvest, I will say to the reapers, Collect first the poisonous darnel, and bind it in bundles to be burnt; but collect the wheat in my storehouse.
The Emphasized Bible
Suffer both to grow together until the harvest, and at, harvest time, I will say unto the reapers, - Collect ye first, the darnel, and bind it into bundles, with a view to the burning it up; but, the wheat, be gathering it into my barn.
Thomas Haweis New Testament
Let them both grow together till the harvest: and at the harvest-time I will say to the reapers, Gather out first the zizane, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.
Twentieth Century New Testament
Let both grow side by side till harvest; and then I shall say to the reapers, Gather the tares together first, and tie them in bundles for burning; but bring all the wheat into my barn.'"
Webster
Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.
Weymouth New Testament
Leave both to grow together until the harvest, and at harvest-time I will direct the reapers, Collect the darnel first, and make it up into bundles to burn it, but bring all the wheat into my barn.'"
Williams New Testament
Let them both grow together until harvest time, and at the harvest time I will order the reapers, "Gather first the wild wheat plants and tie them into bundles to be burned up, but get the wheat into my barn."'"
World English Bible
Let both grow together until the harvest, and in the harvest time I will tell the reapers, "First, gather up the darnel weeds, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn."'"
Worrell New Testament
Suffer both to grow together until the harvest. And, in the season of harvest, I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them into bundles, with the view of burning them; but gather the wheat into my barn.'"
Worsley New Testament
Let both grow together till harvest, and in the time of the harvest I will say to the reapers, First gather the weeds together, and bind them in bundles to burn them; but carry the wheat into my barn.
Youngs Literal Translation
suffer both to grow together till the harvest, and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the darnel, and bind it in bundles, to burn it, and the wheat gather up into my storehouse.'
Themes
Agriculture » Operations in » Binding
Agriculture » Figurative » Parable » Of the tares
Agriculture or husbandry » Operations in » Storing in barns
Agriculture or husbandry » Operations in » Binding
Bearing fruit » Who is planted firmly
End of the world » What the end of the world is likened to
Gospel » Compared to » Good seed
Harvest » The day of the lord’s harvest
Harvest » Illustrative » Of the end of the world
Herbs » Mentioned in scripture » Tares or darnel
Jesus Christ » Kingdom of » Its nature
Jesus Christ » History of » Parable of the tares and other teachings (in galilee)
Jesus Christ » Parables of » The tares (darnel)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To a man who sowed good seed
Parables » Parables of Christ » Tares
Reaping » Illustrative of » The final judgment
Righteous » Compared with » Wheat
Separation » Pharisaic separation condemned » Final separation of the righteous and the wicked
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
En
εἰς
Eis
Usage: 1267
Usage: 0
De
sunago
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 13:30
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Weeds Among The Wheat
29 But he says, No, for fear that by chance while you take up the evil plants, you may be rooting up the grain with them. 30 Let them come up together till the getting in of the grain; and then I will say to the workers, Take up first the evil plants, and put them together for burning: but put the grain into my store-house. 31 He put another story before them, saying, The kingdom of heaven is like a grain of mustard seed which a man took and put in his field:
Cross References
Matthew 3:12
In whose hand is the instrument with which he will make clean his grain; he will put the good grain in his store, but the waste will be burned up in the fire which will never be put out.
1 Samuel 25:29
And though a man has taken up arms against you, putting your life in danger, still the soul of my lord will be kept safe among the band of the living with the Lord your God; and the souls of those who are against you he will send violently away from him, like stones from a bag.
Isaiah 27:10-11
For the strong town is without men, an unpeopled living-place; and she has become a waste land: there the young ox will take his rest, and its branches will be food for him.
Ezekiel 15:4-7
See, it is put into the fire for burning: the fire has made a meal of its two ends and the middle part of it is burned; is it good for any work?
Malachi 3:18-1
Then you will again see how the upright man is different from the sinner, and the servant of God from him who is not.
Matthew 13:39-43
And he who put them in the earth is Satan; and the getting in of the grain is the end of the world; and those who get it in are the angels.
Matthew 22:10-14
And those servants went out into the streets, and got together all those whom they came across, bad and good: and the feast was full of guests.
Matthew 25:6-13
But in the middle of the night there is a cry, The husband comes! Go out to him.
Matthew 25:32
And before him all the nations will come together; and they will be parted one from another, as the sheep are parted from the goats by the keeper.
Matthew 25:41
Then will he say to those on the left, Go from me, you cursed ones, into the eternal fire which is ready for the Evil One and his angels:
Luke 3:17
In whose hand is the instrument with which he will make clean his grain; he will put the good grain in his store, but the waste will be burned in the fire which will never be put out.
John 15:6
If a man does not keep himself in me, he becomes dead and is cut off like a dry branch; such branches are taken up and put in the fire and burned.
1 Corinthians 4:5
For this reason let there be no judging before the time, till the Lord comes, who will make clear the secret things of the dark, and the designs of the heart; and then will every man have his praise from God.
1 Timothy 5:24
The sins of some men are clearly seen, going before them to be judged; but with others, their sins go after them.