Parallel Verses

New American Standard Bible

‘You will be filled with drunkenness and sorrow,
The cup of horror and desolation,
The cup of your sister Samaria.

King James Version

Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.

Holman Bible

You will be filled with drunkenness and grief,
with a cup of devastation and desolation,
the cup of your sister Samaria.

International Standard Version

You'll be filled with drunkenness and grief. The cup that belongs to your sister Samaria is filled with horror and devastation,

A Conservative Version

Thou shall be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.

American Standard Version

Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.

Amplified


‘You shall be filled with drunkenness and sorrow,
With the cup of horror and desolation,
With the cup of your sister Samaria.

Bible in Basic English

You will be broken and full of sorrow, with the cup of wonder and destruction, with the cup of your sister Samaria.

Darby Translation

Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, the cup of thy sister Samaria;

Julia Smith Translation

Thou shalt be filled with drunkenness and with sorrow, the cup of astonishment and desolation, the cup of thy sister Shomeron.

King James 2000

You shall be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of horror and desolation, with the cup of your sister Samaria.

Lexham Expanded Bible

You will be filled with drunkenness and sorrow, for a cup of horror and desolation [is] the cup of your sister, Samaria.

Modern King James verseion

with drunkenness and sorrow you are filled, the cup of horror and ruin, the cup of your sister Samaria.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt be full of drunkenness and sorrow, for the cup of thy sister Samaria is a cup of destruction and wasting:

NET Bible

You will be overcome by drunkenness and sorrow. The cup of your sister Samaria is a cup of horror and desolation.

New Heart English Bible

You shall be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of your sister Samaria.

The Emphasized Bible

With drunkenness and grief, shalt thou be fled,- The cup of astonishment and desolation, The cup of thy sister Samaria;

Webster

Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.

World English Bible

You shall be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of your sister Samaria.

Youngs Literal Translation

With drunkenness and sorrow thou art filled, A cup of astonishment and desolation, The cup of thy sister Samaria.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכּרון 
Shikkarown 
Usage: 3

and sorrow
יגון 
Yagown 
Usage: 14

with the cup
כּוס 
Kowc 
כּוס 
Kowc 
Usage: 34
Usage: 34

שׁמּה 
Shammah 
Usage: 39

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

of thy sister
אחות 
'achowth 
Usage: 114

References

Easton

Hastings

Cup

Morish

Context Readings

God's Judgment On The Younger Sister

32 The Lord Jehovah says this: 'You will drink your sister's cup, which is deep and wide. You will be laughed at and held in derision; it contains much. 33 ‘You will be filled with drunkenness and sorrow,
The cup of horror and desolation,
The cup of your sister Samaria.
34 You will drink it and drain it. Then you will gnaw its fragments and tear your breasts. I have spoken, declares the Lord Jehovah.'

Cross References

Isaiah 51:17

Awake, awake! Rise up, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of Jehovah the cup of his wrath, you who have drained to its dregs the goblet that makes men stagger.

Jeremiah 25:27

Jehovah said: 'Say to them, This is what Jehovah of Hosts, the God of Israel, says: 'Drink, get drunk, vomit, fall down, and do not get up because of the wars that I am going to send you.'

Habakkuk 2:16

You are filled with shame and not glory. You drink also as one who is uncircumcised. The cup of Jehovah's right (strong) hand will come around to you. Intense shame will tarnish your glory.

Isaiah 51:22

This is what your Lord Jehovah says, your God, who defends his people: See, I have taken out of your hand the cup that made you stagger. You will never drink from that cup, that cup of wrath, again.

Jeremiah 25:15-16

This is what Jehovah the God of Israel said to me: 'Take from my hand this cup filled with the wine of my fury, and make all the nations to whom I am sending you drink from it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain