Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For when they had slain their children for their idols, they came the same day into my Sanctuary to defile it. Lo, this have they done in my house.

New American Standard Bible

For when they had slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary on the same day to profane it; and lo, thus they did within My house.

King James Version

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.

Holman Bible

On the same day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it. Yes, that is what they did inside My house.

International Standard Version

When they killed their sons as offerings to their idols, they brought them to my sanctuary and defiled it. Look what they've done with my Temple!

A Conservative Version

For when they had slain their sons to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it, and, lo, thus they have done in the midst of my house.

American Standard Version

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of my house.

Amplified

For when they had killed their children [as offerings] to their idols, then they came the same day to My sanctuary to profane it [by daring to offer a sacrifice there also]. And behold, this they did within My house.

Bible in Basic English

For when she had made an offering of her children to her images, she came into my holy place to make it unclean; see, this is what she has done inside my house.

Darby Translation

For when they had slaughtered their children unto their idols, they came the same day into my sanctuary to profane it; and behold, thus have they done in the midst of my house.

Julia Smith Translation

And in their slaughtering their sons to their blocks, and they will come to my holy place in that day to profane it; and behold, thus they did in the midst of my house.

King James 2000

For when they had slain their children for their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of my house.

Lexham Expanded Bible

and when they slaughtered their children for their idols, they came to my sanctuary on that day to profane it. And look, {this is what they did in my house}!

Modern King James verseion

And when they had slain their sons to their idols, then they came into My sanctuary in that day to profane it. And lo, this they have done in the midst of My house.

NET Bible

On the same day they slaughtered their sons for their idols, they came to my sanctuary to desecrate it. This is what they have done in the middle of my house.

New Heart English Bible

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and behold, thus have they done in the midst of my house.

The Emphasized Bible

Yea when they had slaughtered their children to their manufactured gods, then entered they into my sanctuary, on the same day, to profane it,- And lo! thus have they done in the midst of mine own house.

Webster

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and lo, thus have they done in the midst of my house.

World English Bible

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and behold, thus have they done in the midst of my house.

Youngs Literal Translation

And in their slaughtering their sons to their idols They also come in unto My sanctuary in that day to pollute it, And lo, thus they have done in the midst of My house,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

גּלּל גּלּוּל 
Gilluwl 
Usage: 48


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the same day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

it and, lo, thus have they done

Usage: 0

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Fausets

Context Readings

God's Judgment On Both Sisters

38 Yea, and this have they done unto me also: they have defiled my Sanctuary in that same day, and have unhallowed my Sabbath. 39 For when they had slain their children for their idols, they came the same day into my Sanctuary to defile it. Lo, this have they done in my house. 40 Beside all this, thou hast sent thy messengers for men out of far countries: and when they came, thou hast bathed, trimmed and set forth thyself of the best fashion.

Cross References

2 Kings 21:4

And he built altars in the very house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put my name."

Jeremiah 23:11

"For the prophets and the priests themselves are polluted hypocrites, and their wickedness have I found in my house, sayeth the LORD.

Ezekiel 44:7

seeing that ye have brought into my Sanctuary strangers having uncircumcised hearts, and flesh, wherethrough my Sanctuary is defiled, when ye offer me bread, fat, and blood. Thus with all your abominations ye have broken my covenant,

2 Chronicles 33:4-7

And he built altars in the house of the LORD: of which the LORD hath said, "In Jerusalem shall my name be forever."

Isaiah 3:9

The changing of their countenance betrayeth them; yea, they declare their own sins themselves, as Sodom, and hide them not. Woe be unto their souls, for they shall be heavily rewarded.

Jeremiah 7:8-11

But take heed: ye trust in counsels that beguile you and do you no good.

Jeremiah 11:15

O thou beloved, why doest thou so shameful great blasphemies in my house? Even as though that holy flesh might absolve thee, specially when thou hast made thy boast of thy wickedness.

Ezekiel 23:38

Yea, and this have they done unto me also: they have defiled my Sanctuary in that same day, and have unhallowed my Sabbath.

Micah 3:11

O ye judges, ye give sentence for gifts; O ye priests, ye teach for lucre; O ye prophets, ye prophesy for money. Yet will they be taken as those that hold upon God, and say, "Is not the LORD among us? Tush, there can no misfortune happen us."

John 18:28

Then led they Jesus from Caiaphas into the hall of judgment. It was in the morning, and they themselves went not into the judgment hall lest they should be defiled, but that they might eat the paschal lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain