Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And in their slaughtering their sons to their idols They also come in unto My sanctuary in that day to pollute it, And lo, thus they have done in the midst of My house,

New American Standard Bible

For when they had slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary on the same day to profane it; and lo, thus they did within My house.

King James Version

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.

Holman Bible

On the same day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it. Yes, that is what they did inside My house.

International Standard Version

When they killed their sons as offerings to their idols, they brought them to my sanctuary and defiled it. Look what they've done with my Temple!

A Conservative Version

For when they had slain their sons to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it, and, lo, thus they have done in the midst of my house.

American Standard Version

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of my house.

Amplified

For when they had killed their children [as offerings] to their idols, then they came the same day to My sanctuary to profane it [by daring to offer a sacrifice there also]. And behold, this they did within My house.

Bible in Basic English

For when she had made an offering of her children to her images, she came into my holy place to make it unclean; see, this is what she has done inside my house.

Darby Translation

For when they had slaughtered their children unto their idols, they came the same day into my sanctuary to profane it; and behold, thus have they done in the midst of my house.

Julia Smith Translation

And in their slaughtering their sons to their blocks, and they will come to my holy place in that day to profane it; and behold, thus they did in the midst of my house.

King James 2000

For when they had slain their children for their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of my house.

Lexham Expanded Bible

and when they slaughtered their children for their idols, they came to my sanctuary on that day to profane it. And look, {this is what they did in my house}!

Modern King James verseion

And when they had slain their sons to their idols, then they came into My sanctuary in that day to profane it. And lo, this they have done in the midst of My house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For when they had slain their children for their idols, they came the same day into my Sanctuary to defile it. Lo, this have they done in my house.

NET Bible

On the same day they slaughtered their sons for their idols, they came to my sanctuary to desecrate it. This is what they have done in the middle of my house.

New Heart English Bible

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and behold, thus have they done in the midst of my house.

The Emphasized Bible

Yea when they had slaughtered their children to their manufactured gods, then entered they into my sanctuary, on the same day, to profane it,- And lo! thus have they done in the midst of mine own house.

Webster

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and lo, thus have they done in the midst of my house.

World English Bible

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and behold, thus have they done in the midst of my house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

גּלּל גּלּוּל 
Gilluwl 
Usage: 48


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the same day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

it and, lo, thus have they done

Usage: 0

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Fausets

Context Readings

God's Judgment On Both Sisters

38 Again, this they have done to Me, They defiled My sanctuary in that day, And My sabbaths they have polluted. 39 And in their slaughtering their sons to their idols They also come in unto My sanctuary in that day to pollute it, And lo, thus they have done in the midst of My house, 40 And also that they send to men coming from afar, Unto whom a messenger is sent, And lo, they have come in for whom thou hast washed, Painted thine eyes, and put on adornment.



Cross References

2 Kings 21:4

And he hath built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah said, 'In Jerusalem I put My name.'

Jeremiah 23:11

For both prophet and priest have been profane, Yea, in My house I found their wickedness, An affirmation of Jehovah.

Ezekiel 44:7

In your bringing in sons of a stranger, uncircumcised of heart, and uncircumcised of flesh, to be in My sanctuary, to pollute it, even My house, in your bringing near My bread, fat, and blood, and they break My covenant by all your abominations,

2 Chronicles 33:4-7

And he hath built altars in the house of Jehovah of which Jehovah had said, 'In Jerusalem is My name to the age.'

Isaiah 3:9

The appearance of their faces witnessed against them, And their sin, as Sodom, they declared, They have not hidden! Woe to their soul, For they have done to themselves evil.

Jeremiah 7:8-11

Lo, ye are trusting for yourselves On the words of falsehood, so as not to profit.

Jeremiah 11:15

What -- to My beloved in My house, Her doing wickedness with many, And the holy flesh do pass over from thee? When thou dost evil, then thou exultest.

Ezekiel 23:38

Again, this they have done to Me, They defiled My sanctuary in that day, And My sabbaths they have polluted.

Micah 3:11

Her heads for a bribe do judge, And her priests for hire do teach, And her prophets for silver divine, And on Jehovah they lean, saying, 'Is not Jehovah in our midst? Evil doth not come in upon us.'

John 18:28

They led, therefore, Jesus from Caiaphas to the praetorium, and it was early, and they themselves did not enter into the praetorium, that they might not be defiled, but that they might eat the passover;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain