Parallel Verses
Youngs Literal Translation
The choice of the flock to take, And also to pile of the bones under it, Boil it thoroughly, yea, cook its bones in its midst.
New American Standard Bible
And also pile
Make it boil vigorously.
Also seethe its bones in it.”
King James Version
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein.
Holman Bible
and also pile up the fuel
Bring it to a boil
and cook the bones in it.”
International Standard Version
Take the best bones from the flock, pile wood under the pot for the bones, bring it to a boil, and then cook the bones in it."'"
A Conservative Version
Take the choice of the flock, and also a pile [of wood] for the bones under [the caldron]. Make it boil well, yea, let the bones of it be boiled in the midst of it.
American Standard Version
Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron ; make it boil well; yea, let the bones thereof be boiled in the midst of it.
Amplified
“Take the choicest of the flock,
And also pile wood under the pot.
Make it boil vigorously
And boil its bones in the pot.”
Bible in Basic English
Take the best of the flock, put much wood under it: see that its bits are boiling well; let the bones be cooked inside it.
Darby Translation
take the choice of the flock; and also put a pile of wood under it, for the bones; make it boil well, and let the bones of it seethe therein.
Julia Smith Translation
Take the choice of the flock and also wheel the bones under it, boil its boilings; also they cooked the bones in the midst of it
King James 2000
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe its bones in it.
Lexham Expanded Bible
take the choicest of the flock, and also pile the bones under it; {boil it vigorously}; indeed, its bones boiled in the midst of it." '"
Modern King James verseion
Take the choice of the flock, and also burn the bones under it; make it boil high, and let them boil its bones in it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Take one of the best sheep, and a heap of bones withal: let it boil well, and let the bones seethe well therein.
NET Bible
Take the choice bone of the flock, heap up bones under it; boil rapidly, and boil its bones in it.
New Heart English Bible
Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron; make it boil well; yes, let its bones be boiled in its midst."'
The Emphasized Bible
Take of the choice of the rock, Moreover also pe of bones place under it,- Bo the pieces thereof, Yea let the bones of it seethe in the midst thereof.
Webster
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them boil its bones in it.
World English Bible
Take the choice of the flock, and also a pile [of wood] for the bones under [the caldron]; make it boil well; yes, let its bones be boiled in its midst.
Themes
Ezekiel » Teaches by pantomime » Employs a boiling pot to symbolize the destruction of jerusalem
Interlinear
Laqach
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 24:5
Verse Info
Context Readings
The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife
4 To gather its pieces unto it, every good piece, Thigh and shoulder, the choice of the bones to fill in. 5 The choice of the flock to take, And also to pile of the bones under it, Boil it thoroughly, yea, cook its bones in its midst. 6 Therefore, thus said the Lord Jehovah: Woe to the city of blood, A pot whose scum is in it, And its scum hath not come out of it, By piece of it, by piece of it bring it out, Not fallen on it hath a lot.
Cross References
Jeremiah 52:10
And the king of Babylon slaughtereth the sons of Zedekiah before his eyes, and also all the princes of Judah hath he slaughtered in Riblah;
Jeremiah 52:24-27
And the chief of the executioners taketh Seraiah the head priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the threshold,
Jeremiah 39:6
And the king of Babylon slaughtereth the sons of Zedekiah, in Riblah, before his eyes, yea, all the freemen of Judah hath the king of Babylon slaughtered.
Ezekiel 20:47
and thou hast said to the forest of the south: Hear a word of Jehovah: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am kindling in thee a fire, And it hath devoured in thee every moist tree, and every dry tree, Not quenched is the glowing flames, And burnt by it have been all faces from south to north.
Ezekiel 24:9-10
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Woe to the city of blood, yea, I -- I make great the pile.
Ezekiel 34:16-17
The lost I seek, and the driven away bring back, And the broken I bind up, and the sick I strengthen, And the fat and the strong I destroy, I feed it with judgment.
Ezekiel 34:20
Therefore, thus said the Lord Jehovah to them: Lo, I -- even I, have judged between fat sheep and lean sheep.
Revelation 19:20
and the beast was taken, and with him the false prophet who did the signs before him, in which he led astray those who did receive the mark of the beast, and those who did bow before his image; living they were cast -- the two -- to the lake of the fire, that is burning with brimstone;