Parallel Verses

International Standard Version

Traders from Sheba and Raamah paid for the best of what you had to offer with all types of spices, precious stones, and gold.

New American Standard Bible

"The traders of Sheba and Raamah, they traded with you; they paid for your wares with the best of all kinds of spices, and with all kinds of precious stones and gold.

King James Version

The merchants of Sheba and Raamah, they were thy merchants: they occupied in thy fairs with chief of all spices, and with all precious stones, and gold.

Holman Bible

The merchants of Sheba and Raamah traded with you. They exchanged gold, the best of all spices, and all kinds of precious stones for your merchandise.

A Conservative Version

The merchants of Sheba and Raamah, they were thy merchants. They traded for thy wares with the chief of all spices, and with all precious stones, and gold.

American Standard Version

The traffickers of Sheba and Raamah, they were thy traffickers; they traded for thy wares with the chief of all spices, and with all precious stones, and gold.

Amplified

The merchants of Sheba and Raamah [in Arabia] traded with you; they exchanged for your wares the choicest of all kinds of spices and all precious stones and gold.

Bible in Basic English

The traders of Sheba and Raamah did trade with you; they gave the best of all sorts of spices and all sorts of stones of great price and gold for your goods.

Darby Translation

The merchants of Sheba and Raamah were thy traffickers: they furnished thy markets with all the choice spices, and with all precious stones and gold.

Jubilee 2000 Bible

The merchants of Sheba and Raamah; they were thy merchants: they traded in thy fairs with the chief of all spices and with all precious stones and gold.

Julia Smith Translation

The merchants of Sheba and Raamah, they thy merchants with the head of all spicery, and with every precious stone and gold they gave thy markets.

King James 2000

The merchants of Sheba and Raamah, they were your merchants: they traded in your fairs with the best of all spices, and with all precious stones, and gold.

Lexham Expanded Bible

The traders of Sheba and Raamah [were] trading [with] you, with the finest of every spice and with every precious stone and gold; they exchanged [all these] for your merchandise.

Modern King James verseion

The merchants of Sheba and Raamah were your merchants, with the chief of all the spices, and with every precious stone, and gold they gave for your wares.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The merchants of Sheba and Raamah have occupied also with thee, in all costly spices, in all precious stones and gold, which they brought unto thy markets.

NET Bible

The merchants of Sheba and Raamah engaged in trade with you; they traded the best kinds of spices along with precious stones and gold for your products.

New Heart English Bible

The traffickers of Sheba and Raamah, they were your traffickers; they traded for your wares with the chief of all spices, and with all precious stones, and gold.

The Emphasized Bible

The merchants of Sheba and Raamah, They were merchants of thine, - With the chief of all spices and with every kind of precious stone and gold, Took they part in thy traffic:

Webster

The merchants of Sheba and Raamah, they were thy merchants: they occupied in thy fairs with chief of all spices, and with all precious stones, and gold.

World English Bible

The traffickers of Sheba and Raamah, they were your traffickers; they traded for your wares with the chief of all spices, and with all precious stones, and gold.

Youngs Literal Translation

Merchants of Sheba and Raamah -- they are thy merchants, For the chief of all spices, And for every precious stone, and gold, They have given out thy remnants.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רכל 
Rakal 
Usage: 17

of Sheba
שׁבא 
Sh@ba' 
Usage: 23

and Raamah
רעמה 
Ra`mah 
Usage: 5

רכל 
Rakal 
Usage: 17

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

in thy fairs
עזּבון 
`izzabown 
Usage: 7

with chief
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of all spices
בּשׂם בּשׂם 
Besem 
Usage: 29

and with all precious
יקר 
Yaqar 
Usage: 36

Context Readings

A Lament For Doomed Tyre

21 Arabia, including all the princes of Kedar, came to you, shopping for lambs, rams, and goats. 22 Traders from Sheba and Raamah paid for the best of what you had to offer with all types of spices, precious stones, and gold. 23 Haran, Canneh, Eden, merchants from Sheba, Asshur, and Chilmad did business with you,


Cross References

Genesis 10:7

Cush's descendants included Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. Raamah's descendants included Sheba and Dedan.

Isaiah 60:6

Throngs of camels will blanket you: the young camels of Midian and Ephu; all those from Shebu will come. They'll carry gold and frankincense, and proclaim the praise of the LORD.

Genesis 43:11

"If that's the way it has to be," their father Israel replied, "then do this: take some of the best produce of the land in your containers and take them to the man as a gift some resin ointment, some honey, fragrant resins, myrrh, pistachios, and almonds.

1 Kings 10:1-13

When the queen of Sheba heard about Solomon's reputation with the LORD, she came to test him with difficult questions.

1 Chronicles 1:9

Cush's descendants were Seba, Havilah, Sabta, Raama, and Sabteca. Raamah's descendants were Sheba and Dedan.

2 Chronicles 9:1-12

When the queen of Sheba heard about Solomon's reputation, she traveled to Jerusalem and tested him with difficult questions. She brought along a large retinue, camels laden with spices, and lots of gold and precious stones. Upon her arrival, she spoke with Solomon about everything that was on her mind.

Psalm 72:10

May the kings of Tarshish and of distant shores bring gifts, and may the kings of Sheba and Seba offer tribute.

Psalm 72:15

May he live long and be given gold from Sheba, and may prayer be offered for him continuously, and may he be blessed every day.

Ezekiel 38:13

"Businessmen based in Sheba, Dedan, Tarshish, and all of its growling lions will ask you, "Are you coming for war spoils? Have you assembled your armies to carry off silver and gold, and to gather lots of war booty?"'"

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain