Parallel Verses

Bible in Basic English

The people of Zidon and Arvad were your boatmen; the wise men of Zemer were in you; they were guiding your ships;

New American Standard Bible

“The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers;
Your wise men, O Tyre, were aboard; they were your pilots.

King James Version

The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners: thy wise men, O Tyrus, that were in thee, were thy pilots.

Holman Bible

The inhabitants of Sidon and Arvad
were your rowers.
Your wise men were within you, Tyre;
they were your captains.

International Standard Version

Your sailors were conscripted from Sidon and Arvad, and your officers served aboard as pilots.

A Conservative Version

The inhabitants of Sidon and Arvad were thy rowers. Thy wise men, O Tyre, were in thee; they were thy pilots.

American Standard Version

The inhabitants of Sidon and Arvad were thy rowers: thy wise men, O Tyre, were in thee, they were thy pilots.

Amplified


“The inhabitants of Sidon and [the island] of Arvad were your oarsmen;
Your skilled and wise men, O Tyre, were with you; they were your pilots.

Darby Translation

The inhabitants of Zidon and Arvad were thy rowers; thy wise men, O Tyre, who were in thee, were thy pilots.

Julia Smith Translation

The inhabitants of Zidon and Arvad were rowers to thee: thy wise, O Tyre, were in thee, they thy sailors.

King James 2000

The inhabitants of Sidon and Arvad were your mariners: your wise men, O Tyre, that were in you, were your pilots.

Lexham Expanded Bible

The inhabitants of Sidon and Arvan were your rowers; your {skilled men}, O Tyre, were {from your own people}, [and] they [were] your seamen.

Modern King James verseion

The residents of Sidon and Arvad were your seamen. Your wise ones, O Tyre, were in you, they were your sailors.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They of Sidon and Arvad were thy mariners, and the wisest in Tyre were thy shipmasters.

NET Bible

The leaders of Sidon and Arvad were your rowers; your skilled men, O Tyre, were your captains.

New Heart English Bible

The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers: your wise men, Tyre, were in you, they were your pilots.

The Emphasized Bible

the inhabitants of Zidon and Arvad, Became rowers for thee, - Thine own skilled men O Tyre, were within thee, They were thy sailors:

Webster

The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners: thy wise men, O Tyre, that were in thee, were thy pilots.

World English Bible

The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers: your wise men, Tyre, were in you, they were your pilots.

Youngs Literal Translation

Inhabitants of Zidon and Arvad have been rowers to thee, Thy wise men, O Tyre, have been in thee, They are thy pilots.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of Zidon
צידן צידון 
Tsiydown 
Usage: 23

and Arvad
ארוד 
'Arvad 
Usage: 2

שׁוּט 
Shuwt 
run to and fro, go to and fro, go about, gone, mariners, rowers, go through
Usage: 13

חכם 
Chakam 
Usage: 137

men, O Tyrus
צור צר 
Tsor 
Usage: 42

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

A Lament For Doomed Tyre

7 The best linen with needlework from Egypt was your sail, stretched out to be a flag for you; blue and purple from the sea-lands of Elishah gave you shade. 8 The people of Zidon and Arvad were your boatmen; the wise men of Zemer were in you; they were guiding your ships; 9 The responsible men of Gebal and its wise men were in you, making your boards watertight: all the ships of the sea with their seamen were in you trading in your goods.

Cross References

Genesis 10:18

And the Arvadite and the Zemarite and the Hamathite; after that the families of the Canaanites went far and wide in all directions;

1 Kings 9:27

Hiram sent his servants, who were experienced seamen, in the sea-force with Solomon's men.

Ezekiel 27:11

The men of Arvad in your army were on your walls, and were watchmen in your towers, hanging up their arms on your walls round about; they made you completely beautiful.

Genesis 10:15

And Canaan was the father of Zidon, who was his oldest son, and Heth,

Genesis 49:13

The resting-place of Zebulun will be by the sea, and he will be a harbour for ships; the edge of his land will be by Zidon.

Joshua 11:8

And the Lord gave them up into the hands of Israel, and they overcame them driving them back to great Zidon and to Misrephoth-maim and into the valley of Mizpeh to the east; and they put them all to death, no man got away safely.

1 Kings 5:6

So now, will you have cedar-trees from Lebanon cut down for me, and my servants will be with your servants; and I will give you payment for your servants at whatever rate you say; for it is common knowledge that we have no such wood-cutters among us as the men of Zidon.

2 Chronicles 2:13-14

And now I am sending you a wise and expert man, Huram who is as my father,

Isaiah 10:9

Will not the fate of Calno be like that of Carchemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus?

Jeremiah 49:23

About Damascus. Hamath is put to shame, and Arpad; for the word of evil has come to their ears, their heart in its fear is turned to water, it will not be quiet.

Ezekiel 27:28

At the sound of the cry of your ships' guides, the boards of the ship will be shaking.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain