Parallel Verses
Bible in Basic English
And when I say to the evil-doer, Death will certainly be your fate; if he is turned from his sin and does what is ordered and right;
New American Standard Bible
But when I say to the wicked, ‘You will surely die,’ and he
King James Version
Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
Holman Bible
“So when I tell the wicked person, ‘You will surely die,’ but he repents of his sin and does what is just and right—
International Standard Version
"If I tell the wicked person that he will certainly die, if he turns from his sin and acts with justice and righteousness,
A Conservative Version
Again, when I say to the wicked man, Thou shall surely die, if he turns from his sin, and does that which is lawful and right,
American Standard Version
Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
Amplified
But when I say to the wicked, ‘You will certainly die,’ and he turns from his sin and practices that which is just (fair) and right—
Darby Translation
And when I say unto the wicked, Thou shalt certainly die, and he turneth from his sin, and doeth judgment and justice;
Julia Smith Translation
And in my saying to the unjust, Dying, thou shalt die; and he turned back from his sinning and he did judgment and justice;
King James 2000
Again, when I say unto the wicked, You shall surely die; if he turns from his sin, and does that which is lawful and right;
Lexham Expanded Bible
And when I say to the wicked, 'Certainly you will die,' but he returns from his sin and he does justice and righteousness--
Modern King James verseion
Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turns from his sin and does justice and right;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Again; If I say unto the wicked, 'Thou shalt surely die,' and so he turn from his sins, and do the thing that is lawful and right:
NET Bible
Suppose I say to the wicked, 'You must certainly die,' but he turns from his sin and does what is just and right.
New Heart English Bible
Again, when I say to the wicked, 'You shall surely die'; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
The Emphasized Bible
And when I say to the lawless man Thou shalt surely die, but he shall turn from his sin, and do justice and righteousness:
Webster
Again, when I say to the wicked, Thou shalt surely die; if he shall turn from his sin, and do that which is lawful and right;
World English Bible
Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
Youngs Literal Translation
And in My saying to the wicked: Thou surely diest, And -- he hath turned back from his sin, And hath done judgment and righteousness,
Themes
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
Opportunity » The measure of responsibility
Repentance » The reward for repenting
Interlinear
Muwth
Muwth
Shuwb
Chatta'ah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 33:14
Verse Info
Context Readings
Ezekiel Appointed As A Watchman And His Responsibility
13 When I say to the upright that life will certainly be his; if he puts his faith in his righteousness and does evil, not one of his upright acts will be kept in memory; but in the evil he has done, death will overtake him. 14 And when I say to the evil-doer, Death will certainly be your fate; if he is turned from his sin and does what is ordered and right; 15 If the evil-doer lets one who is in his debt have back what is his, and gives back what he had taken by force, and is guided by the rules of life, doing no evil; life will certainly be his, death will not overtake him.
Phrases
Names
Cross References
Ezekiel 18:27
Again, when the evil-doer, turning away from the evil he has done, does what is ordered and right, he will have life for his soul.
Isaiah 55:7
Let the sinner give up his way, and the evil-doer his purpose: and let him come back to the Lord, and he will have mercy on him; and to our God, for there is full forgiveness with him.
Jeremiah 18:7-8
Whenever I say anything about uprooting a nation or a kingdom, and smashing it and sending destruction on it;
Ezekiel 33:8
When I say to the evil-doer, Death will certainly overtake you; and you say nothing to make clear to the evil-doer the danger of his way; death will overtake that evil man in his evil-doing, but I will make you responsible for his blood.
Hosea 14:1
O Israel, come back to the Lord your God; for your evil-doing has been the cause of your fall.
Micah 6:8
He has made clear to you, O man, what is good; and what is desired from you by the Lord; only doing what is right, and loving mercy, and walking without pride before your God.
Proverbs 28:13
He who keeps his sins secret will not do well; but one who is open about them, and gives them up, will get mercy.
Isaiah 3:11
Unhappy is the sinner! for the reward of his evil doings will come on him.
Jeremiah 4:1
If you will come back, O Israel, says the Lord, you will come back to me: and if you will put away your disgusting ways, you will not be sent away from before me.
Ezekiel 3:18-19
When I say to the evil-doer, Death will certainly be your fate; and you give him no word of it and say nothing to make clear to the evil-doer the danger of his evil way, so that he may be safe; that same evil man will come to death in his evil-doing; but I will make you responsible for his blood.
Ezekiel 18:21
But if the evil-doer, turning away from all the sins which he has done, keeps my rules and does what is ordered and right, life will certainly be his; death will not be his fate.
Matthew 9:13
But go and take to heart the sense of these words, My desire is for mercy, not offerings: for I have come not to get the upright, but sinners.
Luke 13:3-5
I say to you, It is not so: but if your hearts are not changed, you will all come to the same end.
Acts 3:19
So then, let your hearts be changed and be turned to God, so that your sins may be completely taken away, and times of blessing may come from the Lord;