Parallel Verses

New American Standard Bible

But when I say to the wicked, ‘You will surely die,’ and he turns from his sin and practices justice and righteousness,

King James Version

Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

Holman Bible

“So when I tell the wicked person, ‘You will surely die,’ but he repents of his sin and does what is just and right—

International Standard Version

"If I tell the wicked person that he will certainly die, if he turns from his sin and acts with justice and righteousness,

A Conservative Version

Again, when I say to the wicked man, Thou shall surely die, if he turns from his sin, and does that which is lawful and right,

American Standard Version

Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

Amplified

But when I say to the wicked, ‘You will certainly die,’ and he turns from his sin and practices that which is just (fair) and right—

Bible in Basic English

And when I say to the evil-doer, Death will certainly be your fate; if he is turned from his sin and does what is ordered and right;

Darby Translation

And when I say unto the wicked, Thou shalt certainly die, and he turneth from his sin, and doeth judgment and justice;

Julia Smith Translation

And in my saying to the unjust, Dying, thou shalt die; and he turned back from his sinning and he did judgment and justice;

King James 2000

Again, when I say unto the wicked, You shall surely die; if he turns from his sin, and does that which is lawful and right;

Lexham Expanded Bible

And when I say to the wicked, 'Certainly you will die,' but he returns from his sin and he does justice and righteousness--

Modern King James verseion

Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turns from his sin and does justice and right;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Again; If I say unto the wicked, 'Thou shalt surely die,' and so he turn from his sins, and do the thing that is lawful and right:

NET Bible

Suppose I say to the wicked, 'You must certainly die,' but he turns from his sin and does what is just and right.

New Heart English Bible

Again, when I say to the wicked, 'You shall surely die'; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

The Emphasized Bible

And when I say to the lawless man Thou shalt surely die, but he shall turn from his sin, and do justice and righteousness:

Webster

Again, when I say to the wicked, Thou shalt surely die; if he shall turn from his sin, and do that which is lawful and right;

World English Bible

Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

Youngs Literal Translation

And in My saying to the wicked: Thou surely diest, And -- he hath turned back from his sin, And hath done judgment and righteousness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

if he turn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

and do

Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

Ezekiel Appointed As A Watchman And His Responsibility

13 I may promise life to someone good, but if he starts thinking that his past goodness is enough and begins to sin, I will not remember any of the good he did. He will die because of his sins. 14 But when I say to the wicked, ‘You will surely die,’ and he turns from his sin and practices justice and righteousness, 15 and if he returns the security he took for a loan or gives back what he stole, if he stops sinning and follows the laws that give life, he will not die, but he will live.

Cross References

Ezekiel 18:27

When a wicked person turns away from the wicked things that he has done and does what is fair and right, he will live.

Isaiah 55:7

Let the wicked forsake his way and the evil man his thoughts. Let him turn to Jehovah, and he will have mercy on him, and to our God, for he will freely pardon.

Jeremiah 18:7-8

At one time I may threaten to tear up, break down, and destroy a nation or a kingdom.

Ezekiel 33:8

Suppose I say to a wicked person, 'You wicked person, you will certainly die.' And you say nothing to warn him to change his ways. That wicked person will die because of his sin. I will hold you responsible for his death.

Hosea 14:1

Return, O Israel, to Jehovah your God, for you have stumbled because of your iniquity.

Micah 6:8

He told you, O lowly man, what is good and what Jehovah requires of you. You should display justice, love kindness, and walk humbly with your God!

Proverbs 28:13

The man who covers his sins will not be blessed; but whoever confesses and leaves them will have mercy.

Isaiah 3:11

How horrible it will be for the wicked! Disaster will strike them. What they have done to others will be done to them.

Jeremiah 4:1

Jehovah says: If you come back, Israel, if you come back to me, if you take your disgusting idols out of my sight and you do not stray from me,

Ezekiel 3:18-19

When I tell a wicked man that he will surely die, but you do not warn him or speak out so that he can change his wicked way in order to save his life; that wicked man will die because of his sin. I will hold you responsible for his death.

Ezekiel 18:21

If the wicked man turns from all his sins and observes all my statutes and practices justice and righteousness, he shall live; he shall not die.

Matthew 9:13

You should learn what this means: 'I desire mercy, and not sacrifice'; for I came, not to call the righteous, but sinners.

Luke 13:3-5

It does not! I tell you; if you do not turn from your sins, you will die as they did.

Acts 3:19

Repent therefore, and turn around, that your sins may be blotted out, when the times (seasons) of refreshing shall come from the presence of Jehovah. (Deuteronomy 18:18, 19)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain