Parallel Verses

New American Standard Bible

“If you will return, O Israel,” declares the Lord,
“Then you should return to Me.
And if you will put away your detested things from My presence,
And will not waver,

King James Version

If thou wilt return, O Israel, saith the LORD, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove.

Holman Bible

If you return, Israel—
this is the Lord’s declaration—
you will return to Me,
if you remove your detestable idols
from My presence
and do not waver,

International Standard Version

"Israel, if you return to me," declares the LORD, "Return to me, remove your detestable idols from my presence, and don't waver.

American Standard Version

If thou wilt return, O Israel, saith Jehovah, if thou wilt return unto me, and if thou wilt put away thine abominations out of my sight; then shalt thou not be removed;

Amplified

“If you will return, O Israel,” says the Lord,
“If you will return to Me,
And if you will put away your detestable things and remove your man-made gods from My sight,
And not stray or waver,

Bible in Basic English

If you will come back, O Israel, says the Lord, you will come back to me: and if you will put away your disgusting ways, you will not be sent away from before me.

Darby Translation

If thou wilt return, O Israel, saith Jehovah, return unto me; and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not be a wanderer;

Julia Smith Translation

If thou wilt turn back, O Israel, says Jehovah; thou shalt turn back to me: and if thou wilt remove thine abominations from my face thou shalt not be moved.

King James 2000

If you will return, O Israel, says the LORD, return unto me: and if you will put away your abominations out of my sight, then shall you not be moved.

Lexham Expanded Bible

If you return, Israel," {declares} Yahweh, "you return to me. And if you remove your abominations from my {presence}, and you do not wander,

Modern King James verseion

If you will return, O Israel, says Jehovah, return to Me. And if you will put away your abominations out of your sight, then you shall not be moved.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O Israel, if thou wilt turn thee, then turn unto me, sayeth the LORD. And if thou wilt put away thine abominations out of my sight, thou shalt not be moved:

NET Bible

"If you, Israel, want to come back," says the Lord, "if you want to come back to me you must get those disgusting idols out of my sight and must no longer go astray.

New Heart English Bible

"If you will return, Israel," says the LORD, "if you will return to me, and if you will put away your abominations out of my sight; then you shall not be removed;

The Emphasized Bible

If thou wilt return, O Israel, Declareth Yahweh, Unto me, mayst thou return, - And if thou wilt remove thine abominations from before me, Then shalt thou not become a wanderer.

Webster

If thou wilt return, O Israel, saith the LORD, return to me: and if thou wilt put away thy abominations out of my sight, then shalt thou not remove.

World English Bible

"If you will return, Israel," says Yahweh, "if you will return to me, and if you will put away your abominations out of my sight; then you shall not be removed;

Youngs Literal Translation

If thou dost turn back, O Israel, An affirmation of Jehovah, unto Me turn back, And if thou dost turn aside Thine abominations from My face, Then thou dost not bemoan.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If thou wilt return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto me and if thou wilt put away
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

שׁקּץ שׁקּוּץ 
Shiqquwts 
Usage: 28

out of my sight
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Devotionals

Devotionals about Jeremiah 4:1

References

Images Jeremiah 4:1

Context Readings

A Call For Repentance

1 “If you will return, O Israel,” declares the Lord,
“Then you should return to Me.
And if you will put away your detested things from My presence,
And will not waver,
2 if you take the oath, as Jehovah lives in an honest, fair, and right way, then the nations will be blessed, and in him they will glory.



Cross References

Joel 2:12

Even now, said Jehovah, turn to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning!

Jeremiah 3:22

Return you backsliding children, and I will forgive you for being unfaithful. See, we have come to you because you are Jehovah our God.

Jeremiah 3:1

It is said: If a man divorces his wife and she leaves him and marries another man, her first husband should not go back to her again. The land would become completely polluted. You have behaved like a prostitute who has many lovers. Now you want to come back to me! Says Jehovah.

Genesis 35:2

Jacob said to his family and those who were with him: Get rid of the foreign gods that you have. Wash yourselves until you are ritually clean. Change your clothes.

Deuteronomy 27:15

Cursed is the man who makes an idol or a molten image. It is an abomination to Jehovah! It is the secret work of the hands of the craftsman. All the people will answer: Amen.

Joshua 24:14

Honor Jehovah and serve him sincerely and in truth. Get rid of the gods that your ancestors used to worship in Mesopotamia and in Egypt, and serve only Jehovah.

Judges 10:16

So they removed the foreign gods and worshiped Jehovah. He could bear the distress of Israel no longer.

1 Samuel 7:3

Samuel told the entire nation of Israel: If you return to Jehovah with all your hearts you must get rid of the foreign gods you have, including the statues of the goddess Astarte. You must dedicate your lives to Jehovah and serve him only. Then he will rescue you from the Philistines.

2 Kings 23:13

The king made the illegal places of worship east of Jerusalem unclean. They were on the southern part of the Hill of Destruction. King Solomon of Israel built them for Astarte the disgusting goddess of the Sidonians. Also made unclean were references to Chemosh the disgusting god of Moab, and Milcom the disgusting god of the Ammonites.

2 Kings 23:24

Josiah removed all the spirit mediums, the foretellers, the images, and the false gods, and all the disgusting things seen in the land of Judah and in Jerusalem. That way he could establish the words of the agreement recorded in the book Hilkiah the priest discovered in the Temple of Jehovah.

2 Chronicles 15:8

Asa heard the prophet Oded's words of prophecy. He was encouraged and put away the detestable idols from all of Judah, Benjamin, and the cities he had captured in the mountains of Ephraim. He also repaired Jehovah's altar in front of Jehovah's entrance hall.

2 Chronicles 33:8

I will never again remove Israel from the land that I set aside for their ancestors if they will obey all the commandments, all the teachings, the ordinances, and the regulations I gave through Moses.

Isaiah 31:6

Return you people of Israel, return to the one whom you have so violently rebelled against.

Jeremiah 3:12

Go and proclaim this message to the north: 'Come back, unfaithful Israel. It is Jehovah speaking. I will no longer frown on you because I am merciful,' declares Jehovah. 'I will no longer be angry with you.

Jeremiah 3:14

Return, you disobedient people, proclaims Jehovah. I am your husband. I will take you, one from every city and two from every family, and bring you to Zion.'

Jeremiah 4:4

Be circumcised by Jehovah, and get rid of the foreskins of your hearts (cleanse your hearts), people of Judah and inhabitants of Jerusalem. If you do not, my fury will blaze like a fire. It will burn, and no one will be able to put it out. This is because of the evil you do.

Jeremiah 15:4

I will make these people a horrifying (shocking) sight to all the kingdoms on the earth. This will happen because of what Judah's King Manasseh, son of Hezekiah, did in Jerusalem.

Jeremiah 22:3-5

This is what Jehovah says: Judge fairly, and do what is right. Rescue those who have been robbed from those who oppress them. Do not mistreat foreigners, orphans, or widows, and do not oppress them. Do not kill innocent people in this place.

Jeremiah 24:9

I will make them a horrifying sight to all the kingdoms of the earth. They will be a disgrace and an example. They will become something ridiculed and cursed wherever I scatter them.

Jeremiah 25:5

The prophets said: Turn from your evil ways and the evil you have done, and live in the land that Jehovah permanently gave to you and your ancestors.

Jeremiah 35:15

I have sent all my servants the prophets to you again and again. They said: Turn from your evil ways, do what is right, and do not follow other gods in order to serve them. Then you will live in the land that I gave you and your ancestors. However, you refused to listen to me or obey me.

Jeremiah 36:3

Maybe the nation of Judah will hear about all the disasters that I devise to bring on them, and they will turn from their wicked ways. Then I will forgive their wickedness and their sins.

Ezekiel 11:18

When they come there, they will remove all its detestable things and all its abominations from it.

Ezekiel 18:13

He lends money for interest and makes excessive profits. Will this person live? He will not live. He has done all these disgusting things. So he must die, and he will be responsible for his own death.

Ezekiel 20:7-8

I told them to throw away the disgusting idols they loved and not to make themselves unclean with the false gods of Egypt. I am Jehovah their God.

Ezekiel 43:9

They must stop acting like prostitutes and take the dead bodies of their kings far away from me. Then I will live among them for a very long time.

Hosea 2:2

Plead with your mother (your nation), for she is not my wife, neither am I her husband. Let her put away her acts of adultery from her face, and her adulteries from between her breasts!

Hosea 7:16

They do not turn upward [to God]. They are like a loose bow. Their princes will fall by the sword because of the insolence of their tongue. This will be their derision in the land of Egypt.

Hosea 14:1

Return, O Israel, to Jehovah your God, for you have stumbled because of your iniquity.

Ephesians 4:22-31

You put away your former way (course) (behavior) (conversation) of life, the old self that was corrupt with the lusts of deceit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain