Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And in My saying to the wicked: Thou surely diest, And -- he hath turned back from his sin, And hath done judgment and righteousness,

New American Standard Bible

But when I say to the wicked, ‘You will surely die,’ and he turns from his sin and practices justice and righteousness,

King James Version

Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

Holman Bible

“So when I tell the wicked person, ‘You will surely die,’ but he repents of his sin and does what is just and right—

International Standard Version

"If I tell the wicked person that he will certainly die, if he turns from his sin and acts with justice and righteousness,

A Conservative Version

Again, when I say to the wicked man, Thou shall surely die, if he turns from his sin, and does that which is lawful and right,

American Standard Version

Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

Amplified

But when I say to the wicked, ‘You will certainly die,’ and he turns from his sin and practices that which is just (fair) and right—

Bible in Basic English

And when I say to the evil-doer, Death will certainly be your fate; if he is turned from his sin and does what is ordered and right;

Darby Translation

And when I say unto the wicked, Thou shalt certainly die, and he turneth from his sin, and doeth judgment and justice;

Julia Smith Translation

And in my saying to the unjust, Dying, thou shalt die; and he turned back from his sinning and he did judgment and justice;

King James 2000

Again, when I say unto the wicked, You shall surely die; if he turns from his sin, and does that which is lawful and right;

Lexham Expanded Bible

And when I say to the wicked, 'Certainly you will die,' but he returns from his sin and he does justice and righteousness--

Modern King James verseion

Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turns from his sin and does justice and right;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Again; If I say unto the wicked, 'Thou shalt surely die,' and so he turn from his sins, and do the thing that is lawful and right:

NET Bible

Suppose I say to the wicked, 'You must certainly die,' but he turns from his sin and does what is just and right.

New Heart English Bible

Again, when I say to the wicked, 'You shall surely die'; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

The Emphasized Bible

And when I say to the lawless man Thou shalt surely die, but he shall turn from his sin, and do justice and righteousness:

Webster

Again, when I say to the wicked, Thou shalt surely die; if he shall turn from his sin, and do that which is lawful and right;

World English Bible

Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

Thou shalt surely
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

if he turn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

and do

Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

Ezekiel Appointed As A Watchman And His Responsibility

13 In My saying of the righteous: He surely liveth, And -- he hath trusted on his righteousness, And he hath done perversity, All his righteous acts are not remembered, And for his perversity that he hath done, For it he doth die. 14 And in My saying to the wicked: Thou surely diest, And -- he hath turned back from his sin, And hath done judgment and righteousness, 15 (The pledge the wicked restoreth, plunder he repayeth,) In the statutes of life he hath walked, So as not to do perversity, He surely liveth -- he doth not die.



Cross References

Ezekiel 18:27

And in the turning back of the wicked From his wickedness that he hath done, And he doth judgment and righteousness, He his soul doth keep alive.

Isaiah 55:7

Forsake doth the wicked his way, And the man of iniquity his thoughts, And he returneth to Jehovah, and He pitieth him, And unto our God for He multiplieth to pardon.

Jeremiah 18:7-8

The moment I speak concerning a nation, And concerning a kingdom, To pluck up and to break down, and to destroy,

Ezekiel 33:8

In My saying to the wicked, O wicked one -- thou dost surely die, And thou hast not spoken to warn the wicked from his way, He -- the wicked -- in his iniquity doth die, And his blood from thy hand I require.

Hosea 14:1

Turn back, O Israel, unto Jehovah thy God, For thou hast stumbled by thine iniquity.

Micah 6:8

He hath declared to thee, O man, what is good; Yea, what is Jehovah requiring of thee, Except -- to do judgment, and love kindness, And lowly to walk with thy God?

Proverbs 28:13

Whoso is covering his transgressions prospereth not, And he who is confessing and forsaking hath mercy.

Isaiah 3:11

Woe to the wicked -- evil, Because the deed of his hand is done to him.

Jeremiah 4:1

If thou dost turn back, O Israel, An affirmation of Jehovah, unto Me turn back, And if thou dost turn aside Thine abominations from My face, Then thou dost not bemoan.

Ezekiel 3:18-19

In My saying to the wicked: Thou dost surely die; and thou hast not warned him, nor hast spoken to warn the wicked from his wicked way, so that he doth live; he -- the wicked -- in his iniquity dieth, and his blood from thy hand I require.

Ezekiel 18:21

And the wicked -- when he turneth back From all his sins that he hath done, And he hath kept all My statutes, And hath done judgment and righteousness, He doth surely live, he doth not die.

Matthew 9:13

but having gone, learn ye what is, Kindness I will, and not sacrifice, for I did not come to call righteous men, but sinners, to reformation.'

Luke 13:3-5

No -- I say to you, but, if ye may not reform, all ye even so shall perish.

Acts 3:19

reform ye, therefore, and turn back, for your sins being blotted out, that times of refreshing may come from the presence of the Lord,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain