Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And I have given fire against Egypt, Greatly pained is Sin, and No is to be rent, And Noph hath daily distresses.
New American Standard Bible
And
King James Version
And I will set fire in Egypt: Sin shall have great pain, and No shall be rent asunder, and Noph shall have distresses daily.
Holman Bible
Pelusium will writhe in anguish,
Thebes will be breached,
and Memphis will face foes in broad daylight.
International Standard Version
I'll set fire to Egypt, and Aswan will writhe in agony. Thebes will be demolished, and Memphis will face daily distress.
A Conservative Version
And I will set a fire in Egypt. Sin shall be in great anguish, and No shall be broken up, and Memphis [shall have] adversaries in the daytime.
American Standard Version
And I will set a fire in Egypt: Sin shall be in great anguish, and No shall be broken up; and Memphis'shall have adversaries in the day-time.
Amplified
“I will set fire to Egypt;
Pelusium will writhe in [great] anguish,
Thebes shall be torn open
And Memphis shall be in daily distress.
Bible in Basic English
And I will put a fire in Egypt; Syene will be twisting in pain, and No will be broken into, as by the onrush of waters.
Darby Translation
And I will set a fire in Egypt: Sin shall be in great anguish, and No shall be rent asunder, and at Noph there shall be enemies in open day.
Julia Smith Translation
And I gave fire in Egypt, and Sin writhing, shall be in pain, and No shall be for breaking in pieces, and Noph straits in the day.
King James 2000
And I will set fire in Egypt: Sin shall have great pain, and No shall be torn asunder, and Memphis shall have distresses daily.
Lexham Expanded Bible
And I will set fire in Egypt, certainly Sin will writhe, and No will be breached, and Memphis [will] face enemies {daily}.
Modern King James verseion
And I will set fire in Egypt; Sin shall greatly anguish, and No shall be torn in pieces, and Noph shall have daily woes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and kindle a fire in Egypt. Sin shall be in great heaviness, Alexandria shall be rooted out, and Noph shall have daily sorrow.
NET Bible
I will ignite a fire in Egypt; Syene will writhe in agony, Thebes will be broken down, and Memphis will face enemies every day.
New Heart English Bible
I will set a fire in Egypt: Sin shall be in great anguish, and No shall be broken up; and Memphis shall have adversaries in the daytime.
The Emphasized Bible
So will I set a fire in Egypt, Sore anguish shall take Sin. And, No, shall be for rending asunder, And Noph, be in strait every day,
Webster
And I will set fire in Egypt: Sin shall have great pain, and No shall be rent asunder, and Noph shall have distresses daily.
World English Bible
I will set a fire in Egypt: Sin shall be in great anguish, and No shall be broken up; and Memphis [shall have] adversaries in the daytime.
Themes
Egypt » Prophecies respecting » Destruction of its cities
Memphis » Prophecies concerning
Interlinear
Nathan
Chuwl
Chuwl
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 30:16
Verse Info
Context Readings
A Lament Over The Nation And Land Of Egypt
15 And I have poured out My fury on Sin, the stronghold of Egypt, And I have cut off the multitude of No. 16 And I have given fire against Egypt, Greatly pained is Sin, and No is to be rent, And Noph hath daily distresses. 17 The youths of Aven and Pi-Beseth by sword do fall, And these into captivity do go.
Cross References
Ezekiel 28:18
From the abundance of thy iniquity, By the perversity of thy traffic, Thou hast polluted thy sanctuaries, And I bring forth fire from thy midst, It hath devoured thee, And I make thee become ashes on the earth, Before the eyes of all beholding thee.
Ezekiel 30:8-9
And they have known that I am Jehovah, In My giving fire against Egypt, And broken have been all her helpers.