Parallel Verses
Bible in Basic English
I will make your towns unpeopled and you will be a waste; and you will be certain that I am the Lord.
New American Standard Bible
And you will become a desolation.
Then you will know that I am the Lord.
King James Version
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the LORD.
Holman Bible
and you will become a desolation.
Then you will know that I am Yahweh.
International Standard Version
I'm going to turn your cities into ghost towns, and you will become a ruin. Then you will learn that I am the LORD.
A Conservative Version
I will lay thy cities waste, and thou shall be desolate. And thou shall know that I am LORD.
American Standard Version
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate; and thou shalt know that I am Jehovah.
Amplified
“I will destroy your cities
And you will become a wasteland.
Then you shall know [without any doubt] that I am the Lord.
Darby Translation
I will lay thy cities waste, and thou shalt be a desolation: and thou shalt know that I am Jehovah.
Julia Smith Translation
I will set thy cities a waste, and thou shalt be a desolation, and thou knewest that I am Jehovah.
King James 2000
I will lay your cities waste, and you shall be desolate, and you shall know that I am the LORD.
Lexham Expanded Bible
Your cities I will make ruins, and you will be desolation, and [then] you will know that I [am] Yahweh,
Modern King James verseion
I will raze your cities, and you shall be ruined, and you shall know that I am Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thy cities will I break down, and thou shalt lie void: that thou mayest know, how that I am the LORD.
NET Bible
I will lay waste your cities; and you will become desolate. Then you will know that I am the Lord!
New Heart English Bible
I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am the LORD.
The Emphasized Bible
Thy cities, will I lay waste, And thou - a desolation, shalt become, So shalt thou know that I, am Yahweh.
Webster
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the LORD.
World English Bible
I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am Yahweh.
Youngs Literal Translation
Thy cities a waste I make, and thou art a desolation, And thou hast known that I am Jehovah.
Interlinear
Suwm
Chorbah
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 35:4
Verse Info
Context Readings
Prophecy Directed At Edom
3 And say to it, This is what the Lord has said: See, I am against you, O Mount Seir, and my hand will be stretched out against you, and I will make you a waste and a cause for wonder. 4 I will make your towns unpeopled and you will be a waste; and you will be certain that I am the Lord. 5 Because yours has been a hate without end, and you have given up the children of Israel to the power of the sword in the time of their trouble, in the time of the punishment of the end:
Names
Cross References
Ezekiel 35:9
I will make you waste for ever, and your towns will be unpeopled: and you will be certain that I am the Lord.
Malachi 1:3-4
And Esau was hated, and I sent destruction on his mountains, and gave his heritage to the beasts of the waste land.
Exodus 9:14
For this time I will send all my punishments on yourself and on your servants and on your people; so that you may see that there is no other like me in all the earth.
Exodus 14:4
And I will make Pharaoh's heart hard, and he will come after them and I will be honoured over Pharaoh and all his army, so that the Egyptians may see that I am the Lord. And they did so.
Ezekiel 6:6-7
In all your living-places the towns will become broken walls, and the high places made waste; so that your altars may be broken down and made waste, and your images broken and ended, and so that your sun-images may be cut down and your works rubbed out.
Ezekiel 35:12
And you will see that I the Lord have had knowledge of all the bitter things which you have said against the mountains of Israel, saying, They have been made waste, they are given to us to take for our heritage.
Joel 3:19
Egypt will be a waste and Edom a land of destruction, because of the evil done to the children of Judah, because they have let blood be drained out in their land without cause.