Parallel Verses
World English Bible
and I will multiply on you man and animal; and they shall increase and be fruitful; and I will cause you to be inhabited after your former estate, and will do better [to you] than at your beginnings: and you shall know that I am Yahweh.
New American Standard Bible
I will multiply on you man and beast; and they will increase and be fruitful; and I will cause you to be inhabited as you were
King James Version
And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old estates, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am the LORD.
Holman Bible
I will fill you with people and animals,
International Standard Version
I'll make both the population and the livestock increase throughout your territories. They'll increase and be fruitful. I'll make your territories to be settled like you were in the past, and you will be treated better than you ever were before. At that time you will know that I am the LORD.
A Conservative Version
And I will multiply upon you man and beast, and they shall increase and be fruitful. And I will cause you to be inhabited according to your former estate, and will do better [to you] than at your beginnings. And ye shall know that
American Standard Version
and I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and be fruitful; and I will cause you to be inhabited after your former estate, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am Jehovah.
Amplified
I will multiply on you man and animal; and they will increase and be fruitful. And I will cause you to be inhabited as you were formerly, and I will do better [things] for you than at your beginning. Then you will know [with great confidence] that I am the Lord.
Bible in Basic English
Man and beast will be increased in you, and they will have offspring and be fertile: I will make you thickly peopled as you were before, and will do more for you than at the first: and you will be certain that I am the Lord.
Darby Translation
And I will multiply upon you man and beast, and they shall increase and bring forth fruit; and I will cause you to be inhabited as in your former times, yea, I will make it better than at your beginnings: and ye shall know that I am Jehovah.
Julia Smith Translation
And I multiplied upon you man and cattle; and they multiplied and were fruitful: and I caused you to dwell according to your former times, and I did good above your beginnings: and ye knew that I am Jehovah.
King James 2000
And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you according to your former times, and will do better unto you than at your beginnings: and you shall know that I am the LORD.
Lexham Expanded Bible
And I will cause {your population} to increase for you, and domestic animals, [even] they will be numerous, and they will be fruitful, and I will cause you to be inhabited like your {ancient times}, and I will do good [things] more than [in] your former times, and you will know that I [am] Yahweh.
Modern King James verseion
And I will multiply men and beast on you, and they shall increase and be fruitful. And I will make you dwell as before, and I will do better to you than at your beginnings. And you shall know that I am Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will provide you with much people and cattle, which shall increase and bring fruit. I will restore you also to your old estate, and show you more kindness than ever ye had before: whereby ye shall know, that I am the LORD.
NET Bible
I will increase the number of people and animals on you; they will increase and be fruitful. I will cause you to be inhabited as in ancient times, and will do more good for you than at the beginning of your history. Then you will know that I am the Lord.
New Heart English Bible
and I will multiply on you man and animal; and they shall increase and be fruitful; and I will cause you to be inhabited after your former estate, and will do better to you than at your beginnings: and you shall know that I am the LORD.
The Emphasized Bible
And I will multiply upon you - man and beast, And hey shall multiply and be fruitful, - And I will cause you to be inhabited as in your former estates. And will do you more good than at your beginnings, So shall ye know that am Yahweh;
Webster
And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old states, and will do better to you than at your beginnings: and ye shall know that I am the LORD.
Youngs Literal Translation
And I have multiplied on you man and beast, And they have multiplied and been fruitful, And I have caused you to dwell according to your former states, And I have done better than at your beginnings, And ye have known that I am Jehovah.
Topics
Interlinear
Rabah
Rabah
Parah
Yashab
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 36:11
Verse Info
Context Readings
Prophecy To The Mountains Of Israel And Of Israel's Restoration
10 and I will multiply men on you, all the house of Israel, even all of it; and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be built; 11 and I will multiply on you man and animal; and they shall increase and be fruitful; and I will cause you to be inhabited after your former estate, and will do better [to you] than at your beginnings: and you shall know that I am Yahweh. 12 Yes, I will cause men to walk on you, even my people Israel; and they shall possess you, and you shall be their inheritance, and you shall no more henceforth bereave them of children.
Names
Cross References
Micah 7:14
Shepherd your people with your staff, the flock of your heritage, who dwell by themselves in a forest, in the midst of fertile pasture land, let them feed; in Bashan and Gilead, as in the days of old.
Jeremiah 30:18
Thus says Yahweh: Behold, I will turn again the captivity of Jacob's tents, and have compassion on his dwelling places; and the city shall be built on its own hill, and the palace shall be inhabited in its own way.
Jeremiah 31:27
Behold, the days come, says Yahweh, that I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man, and with the seed of animal.
Jeremiah 33:12
Thus says Yahweh of Armies: Yet again shall there be in this place, which is waste, without man and without animal, and in all its cities, a habitation of shepherds causing their flocks to lie down.
Ezekiel 16:55
Your sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate; and Samaria and her daughters shall return to their former estate; and you and your daughters shall return to your former estate.
Job 42:12
So Yahweh blessed the latter end of Job more than his beginning. He had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and a thousand female donkeys.
Isaiah 30:26
Moreover the light of the moon will be like the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, in the day that Yahweh binds up the fracture of his people, and heals the wound they were struck with.
Isaiah 52:4-6
For thus says the Lord Yahweh, "My people went down at the first into Egypt to live there: and the Assyrian has oppressed them without cause.
Isaiah 54:7-10
"For a small moment have I forsaken you; but with great mercies will I gather you.
Jeremiah 23:5-8
Behold, the days come, says Yahweh, that I will raise to David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
Jeremiah 31:38-40
Behold, the days come, says Yahweh, that the city shall be built to Yahweh from the tower of Hananel to the gate of the corner.
Ezekiel 35:9
I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited; and you shall know that I am Yahweh.
Ezekiel 36:35
They shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited.
Ezekiel 37:6
I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and you shall know that I am Yahweh.
Ezekiel 37:13
You shall know that I am Yahweh, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people.
Hosea 2:20
I will even betroth you to me in faithfulness; and you shall know Yahweh.
Joel 3:18-21
It will happen in that day, that the mountains will drop down sweet wine, the hills will flow with milk, all the brooks of Judah will flow with waters, and a fountain will come forth from the house of Yahweh, and will water the valley of Shittim.
Amos 9:15
I will plant them on their land, and they will no more be plucked up out of their land which I have given them," says Yahweh your God.
Obadiah 1:19-21
Those of the South will possess the mountain of Esau, and those of the lowland, the Philistines. They will possess the field of Ephraim, and the field of Samaria. Benjamin will possess Gilead.
Haggai 2:6-9
For this is what Yahweh of Armies says: 'Yet once, it is a little while, and I will shake the heavens, the earth, the sea, and the dry land;
Zechariah 8:11-15
But now I will not be to the remnant of this people as in the former days," says Yahweh of Armies.
Hebrews 8:8-13
For finding fault with them, he said, "Behold, the days come," says the Lord, "that I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah;
Hebrews 11:40
God having provided some better thing concerning us, so that apart from us they should not be made perfect.
1 John 5:20
We know that the Son of God has come, and has given us an understanding, that we know him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.