Parallel Verses

World English Bible

No foot of man shall pass through it, nor foot of animal shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

New American Standard Bible

A man’s foot will not pass through it, and the foot of a beast will not pass through it, and it will not be inhabited for forty years.

King James Version

No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

Holman Bible

No human foot will pass through it, and no animal foot will pass through it. It will be uninhabited for 40 years.

International Standard Version

Neither man nor beast will walk through that area. It won't even be inhabited for 40 years.

A Conservative Version

No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it. Neither shall it be inhabited forty years.

American Standard Version

No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

Amplified

No man’s foot will pass through it, no animal’s foot will pass through it, and it will not be inhabited for forty years.

Bible in Basic English

No foot of man will go through it and no foot of beast, and it will be unpeopled for forty years.

Darby Translation

No foot of man shall pass through it, nor shall foot of beast pass through it, nor shall it be inhabited, forty years.

Julia Smith Translation

The foot of man shall not pass through it, and the foot of cattle shall not pass through it, and it shall not be inhabited forty years.

King James 2000

No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

Lexham Expanded Bible

A foot of a human will not pass over it, and a foot of an animal will not pass over it, and so it will not be inhabited [for] forty years.

Modern King James verseion

No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, and you shall not live in it forty years.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that in forty years there shall no foot of man walk there, neither foot of cattle go there, neither shall it be inhabited.

NET Bible

No human foot will pass through it, and no animal's foot will pass through it; it will be uninhabited for forty years.

New Heart English Bible

No foot of man shall pass through it, nor foot of animal shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

The Emphasized Bible

The foot of man shall not pass through it, Nor shall the foot of beast, pass through it, Neither shall it be inhabited forty years:

Webster

No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

Youngs Literal Translation

Not pass over into it doth a foot of man, Yea, the foot of beast doth not pass into it, Nor is it inhabited forty years.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רגל 
Regel 
Usage: 247

of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

עבר 
`abar 
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557
Usage: 557

it, nor foot
רגל 
Regel 
Usage: 247

of beast
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

it, neither shall it be inhabited
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

References

Context Readings

Yahweh's Judgment Upon Egypt

10 therefore, behold, I am against you, and against your rivers, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from the tower of Seveneh even to the border of Ethiopia. 11 No foot of man shall pass through it, nor foot of animal shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years. 12 I will make the land of Egypt a desolation in the midst of the countries that are desolate; and her cities among the cities that are laid waste shall be a desolation forty years; and I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries."

Cross References

Ezekiel 32:13

I will destroy also all its animals from beside many waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of animals trouble them.

Jeremiah 43:11-12

He shall come, and shall strike the land of Egypt; such as are for death [shall be given] to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword.

2 Chronicles 36:21

to fulfill the word of Yahweh by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its Sabbaths: [for] as long as it lay desolate it kept Sabbath, to fulfill seventy years.

Isaiah 23:15

It will come to pass in that day that Tyre will be forgotten seventy years, according to the days of one king. After the end of seventy years it will be to Tyre like in the song of the prostitute.

Isaiah 23:17

It will happen after the end of seventy years that Yahweh will visit Tyre, and she shall return to her wages, and will play the prostitute with all the kingdoms of the world on the surface of the earth.

Jeremiah 25:11-12

This whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years.

Jeremiah 29:10

For thus says Yahweh, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

Ezekiel 30:10-13

Thus says the Lord Yahweh: I will also make the multitude of Egypt to cease, by the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon.

Ezekiel 31:12

Strangers, the terrible of the nations, have cut him off, and have left him: on the mountains and in all the valleys his branches are fallen, and his boughs are broken by all the watercourses of the land; and all the peoples of the earth are gone down from his shadow, and have left him.

Ezekiel 33:28

I will make the land a desolation and an astonishment; and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, so that none shall pass through.

Ezekiel 36:28

You shall dwell in the land that I gave to your fathers; and you shall be my people, and I will be your God.

Daniel 9:2

in the first year of his reign I, Daniel, understood by the books the number of the years about which the word of Yahweh came to Jeremiah the prophet, for the accomplishing of the desolations of Jerusalem, even seventy years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain