Parallel Verses
New American Standard Bible
“And I will send
King James Version
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.
Holman Bible
“I will send fire against Magog
International Standard Version
"I'm also going to incinerate Magog, along with those who are settled down and at home in the islands. That's when they'll learn that I am the LORD.
A Conservative Version
And I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the isles. And they shall know that I am LORD.
American Standard Version
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the isles; and they shall know that I am Jehovah.
Amplified
“I will also send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands; and they will know [without any doubt] that I am the Lord.
Bible in Basic English
And I will send a fire on Magog, and on those who are living in the sea-lands without fear: and they will be certain that I am the Lord.
Darby Translation
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell at ease in the isles: and they shall know that I am Jehovah.
Julia Smith Translation
And I sent a fire upon Magog, and upon them dwelling with confidence in the islands: and they knew that I am Jehovah.
King James 2000
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell securely in the coastlands: and they shall know that I am the LORD.
Lexham Expanded Bible
"And I will send fire against Magog and among [the people] inhabiting the coastlands {in safety}, and they will know that I [am] Yahweh.
Modern King James verseion
And I will send a fire on Magog, and on the secure inhabitants of the coasts. And they shall know that I am Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Into Magog, and among those that sit so carelessly in the isles, will I send a fire, and they shall know, that I am the LORD.
NET Bible
I will send fire on Magog and those who live securely in the coastlands; then they will know that I am the Lord.
New Heart English Bible
I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the islands; and they shall know that I am the LORD.
The Emphasized Bible
And I will send a fire into Magog, And among them who are dwelling in the Coastlands securely, - So shalt thou know that I am Yahweh.
Webster
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.
World English Bible
I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the islands; and they shall know that I am Yahweh.
Youngs Literal Translation
And I have sent a fire against Magog, And against the confident inhabitants of the isles, And they have known that I am Jehovah.
Themes
Fire » Illustrative of » Judgments
Gentiles/heathen » What the gentiles/heathen shall know
Israel/jews » Israel being attacked
Interlinear
Shalach
Yashab
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 39:6
Verse Info
Context Readings
God's Destruction Of Gog And His Hordes
5
They will fall dead in the open field. I,' the Lord Jehovah, 'have spoken.
6 “And I will send
Cross References
Ezekiel 30:8
Then they will know that I am Jehovah, because I will set fire to Egypt and all her defenders will be killed.
Jeremiah 25:22
all the kings of Tyre and Sidon, and the kings on the seacoast;
Ezekiel 30:16
I will set fire to Egypt. Sin will be in much pain. Thebes will be broken into pieces, and Memphis will be in trouble every day.
Amos 1:4
I will send fire to the house of Hazael and it will devour the palaces of Ben-hadad.
Psalm 72:10
The kings of Tarshish and of the isles will bring tribute (presents). The kings of Sheba and Seba will offer gifts.
Isaiah 66:19
I will set up a sign among them and send some of their survivors to the nations: to Tarshish, Put and Lud, Meshech, Rosh, Tubal, Javan, and to the distant coastlands who have not heard of my fame or seen my glory. They will tell about my glory among the nations.
Amos 1:7
I will send a fire on the wall of Gaza. It will devour the palaces there.
Amos 1:10
I will send fire on the walls of Tyre. It will devour the palaces.
Nahum 1:6
Who can stand before his indignation (displeasure)? Who can resist (withstand) (endure) the heat of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are broken to pieces by him.
Judges 18:7
So the five men left and traveled to the town of Laish. They saw how the people there lived in security like the Sidonians. They were a peaceful, quiet people, with no argument with anyone. They had all they needed. They lived far away from the Sidonians and had nothing to do with any other people.
Ezekiel 38:6
Gomer with all its troops; Beth-togarmah from the remote parts of the north with all its troops and many peoples with you.
Ezekiel 38:11
You will say: I will go up against the land of unwalled villages. I will go against those who are securely at rest. They live without walls and have no bars or gates.
Ezekiel 38:13
Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish with all its villages will say to you: Have you come to capture spoil? Have you assembled your company to seize plunder, to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to capture great spoil?'
Ezekiel 38:19-22
In my zeal and in my blazing wrath I proclaim that on that day there will surely be a great earthquake in the land of Israel.
Zephaniah 2:11
Jehovah will fill them with fear for he will starve (emaciate) all the gods of the earth! Men will worship him, each one from his place, even the coastlands of the nations.