Parallel Verses
New American Standard Bible
Behold, it is coming and it shall be done,” declares the Lord God. “That is the day of which I have spoken.
King James Version
Behold, it is come, and it is done, saith the Lord GOD; this is the day whereof I have spoken.
Holman Bible
Yes, it is coming, and it will happen.” This is the declaration of the Lord God. “This is the day I have spoken about.
International Standard Version
Pay attention! It's coming and will certainly happen,' declares the Lord GOD. "This will be the day about which I've spoken!'"'"
A Conservative Version
Behold, it comes, and it shall be done, says lord LORD. This is the day of which I have spoken.
American Standard Version
Behold, it cometh, and it shall be done, saith the Lord Jehovah; this is the day whereof I have spoken.
Amplified
Behold, it is coming and it will be done,” says the Lord God. “That is the day of which I have spoken.
Bible in Basic English
See, it is coming and it will be done, says the Lord; this is the day of which I have given word.
Darby Translation
Behold, it cometh, and shall be done, saith the Lord Jehovah. This is the day whereof I have spoken.
Julia Smith Translation
Behold, it came, and it was, says the Lord Jehovah; this the day which I spike.
King James 2000
Behold, it is come, and it is done, says the Lord GOD; this is the day of which I have spoken.
Lexham Expanded Bible
Look! [it is] coming, and it will happen," {declares} the Lord Yahweh. "It is the day {about which I have spoken}.
Modern King James verseion
Behold, it is coming, and it will be done, says the Lord Jehovah. This is the day of which I have spoken.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"'Behold, it cometh, and shall be fulfilled indeed, sayeth the LORD God: This is the day whereof I have spoken.
NET Bible
Realize that it is coming and it will be done, declares the sovereign Lord. It is the day I have spoken about.
New Heart English Bible
Behold, it comes, and it shall be done, says the Lord GOD; this is the day about which I have spoken.
The Emphasized Bible
Lo! it is coming, and shall be brought to pass, Declareth My Lord. Yahweh,-the same, is the day whereof I had spoken.
Webster
Behold, it is come, and it is done, saith the Lord GOD; this is the day of which I have spoken.
World English Bible
Behold, it comes, and it shall be done, says the Lord Yahweh; this is the day about which I have spoken.
Youngs Literal Translation
Lo, it hath come, and it hath been done, An affirmation of the Lord Jehovah, It is the day of which I spake.
Themes
Bashan » Distinguished for its fine cattle
Gentiles/heathen » What the gentiles/heathen shall know
Topics
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 39:8
Verse Info
Context Readings
God's Destruction Of Gog And His Hordes
7 I will make sure that my people Israel know my holy name. I will not let my name be disgraced any more. Then the nations will know that I, Jehovah, am the holy God of Israel.' 8 Behold, it is coming and it shall be done,” declares the Lord God. “That is the day of which I have spoken. 9 The people who live in the cities of Israel will go out and collect the abandoned weapons for firewood. They will build fires with the shields, bows, arrows, spears, and clubs, and have enough to last for seven years.
Names
Cross References
Ezekiel 38:17
The Lord Jehovah says: 'Are you the one of whom I spoke in former days through my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for many years that I would bring you against them?
Isaiah 33:10-12
Now I will arise, says Jehovah. Now I will be exalted and lifted up.
Ezekiel 7:2-10
Son of man, the Lord Jehovah says to the land of Israel: 'The end! The end has come upon the four corners of the land.
2 Peter 3:8
Do not forget this one thing, beloved, that one day is with Jehovah as a thousand years, and a thousand years as one day. (Psalm 90:1, 4)
Revelation 16:17
Then the seventh angel poured out his bowl into the air. A loud voice came out of the temple of heaven. It said: It is done!
Revelation 21:6
And he said to me: It is done! I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give to him who thirsts from the fountain of the water of life freely.