Parallel Verses

Bible in Basic English

And they will be shamed by what they have done; so give them the knowledge of the form of the house and its structure, and the ways out of it and into it, and all its laws and its rules, writing it down for them: so that they may keep all its laws and do them.

New American Standard Bible

If they are ashamed of all that they have done, make known to them the design of the house, its structure, its exits, its entrances, all its designs, all its statutes, and all its laws. And write it in their sight, so that they may observe its whole design and all its statutes and do them.

King James Version

And if they be ashamed of all that they have done, shew them the form of the house, and the fashion thereof, and the goings out thereof, and the comings in thereof, and all the forms thereof, and all the ordinances thereof, and all the forms thereof, and all the laws thereof: and write it in their sight, that they may keep the whole form thereof, and all the ordinances thereof, and do them.

Holman Bible

and they will be ashamed of all that they have done. Reveal the design of the temple to them—its layout with its exits and entrances—its complete design along with all its statutes, design specifications, and laws. Write it down in their sight so that they may observe its complete design and all its statutes and may carry them out.

International Standard Version

If they are ashamed of everything that they've done, you are to reveal to them the design of the Temple, its structure, its exits and entrances, its plans, its ordinances, and all of its regulations. Write it down where they can see it and remember all of its designs and regulations, so they will implement them.

A Conservative Version

And if they be ashamed of all that they have done, make known to them the form of the house, and the fashion of it, and the exits of it, and the entrances of it, and all the forms of it, and all the ordinances of it, and all the fo

American Standard Version

And if they be ashamed of all that they have done, make known unto them the form of the house, and the fashion thereof, and the egresses thereof, and the entrances thereof, and all the forms thereof, and all the ordinances thereof, and all the forms thereof, and all the laws thereof; and write it in their sight; that they may keep the whole form thereof, and all the ordinances thereof, and do them.

Amplified

If they are ashamed of all that they have done, make known to them the design of the temple (house), its layout, its exits, its entrances, all its designs, all its statutes, and all its laws. And write it down in their sight, so that they may keep its whole design and all its statutes and do them.

Darby Translation

And if they be confounded at all that they have done, make known to them the form of the house, and its fashion, and its goings out, and its comings in, and all its forms, and all its statutes, yea, all the forms thereof, and all the laws thereof; and write it in their sight, that they may keep the whole form thereof, and all the statutes thereof, and do them.

Julia Smith Translation

And if they were ashamed of all which they did, the form of the house and its structure, and all its goings out and all its comings in, and all its forms, and all its laws, and all its forms, and all its instructions, make known to them: and write before their eyes, and they shall watch all its instructions and all its laws, and do them.

King James 2000

And if they are ashamed of all that they have done, show them the form of the house, and its plan, and its exits, and its entrances, and all its design, and all its ordinances, and all its forms, and all its laws: and write it in their sight, that they may keep its whole design, and all its ordinances, and do them.

Lexham Expanded Bible

And if they are ashamed of all that they did, [then] the plan of the temple and its arrangement and its exits and its entrances and all of its plans and all of its statutes. And all of its plans and all of its laws make known [to] them and write [them] before their eyes, so that they may remember all of its plans and all of its statutes, so that they do them!

Modern King James verseion

And if they are ashamed of all that they have done, the form of the house, and its arrangement, and its exits, and its entrances, and all its forms, and all its statutes, and all its forms, and all its laws, make known to them. And write them before their eyes, so that they may observe all its form, and all its statutes, and do them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they be ashamed of all their works, then show them the form and fashion of the temple: the coming in, the going out, all the manner and description thereof, yea all the uses and ordinances of it, that they may keep and fulfill all the fashions and customs thereof."

NET Bible

When they are ashamed of all that they have done, make known to them the design of the temple, its pattern, its exits and entrances, and its whole design -- all its statutes, its entire design, and all its laws; write it all down in their sight, so that they may observe its entire design and all its statutes and do them.

New Heart English Bible

If they be ashamed of all that they have done, make known to them the form of the house, and its fashion, and its exits, and its entrances, and all its forms, and all its ordinances, and all its forms, and all its laws; and write it in their sight; that they may keep the whole form of it, and all its ordinances, and do them.

The Emphasized Bible

And when they have blushed for all that they have done, then The form of the house. And the arrangement thereof And the exits thereof. And the entrances thereof And all the forms thereof, and all the statutes thereof. And all the forms thereof and all the laws thereof, make thou known unto them, And write e it before their yes; That they may keep - All the forms thereof And all the statutes thereof. And do them.

Webster

And if they shall be ashamed of all that they have done, show them the form of the house, and the fashion of it, and its goings out, and its comings in, and all its forms, and all its ordinances, and all its forms, and all its laws: and write it in their sight, that they may keep the whole form of it, and all its ordinances, and do them.

World English Bible

If they be ashamed of all that they have done, make known to them the form of the house, and its fashion, and its exits, and its entrances, and all its forms, and all its ordinances, and all its forms, and all its laws; and write it in their sight; that they may keep the whole form of it, and all its ordinances, and do them.

Youngs Literal Translation

And since they have been ashamed of all that they have done, The form of the house, and its measurement, And its outlets, and its inlets, and all its forms, And all its statutes, even all its forms, And all its laws cause them to know, And write it before their eyes, And they observe all its forms, And all its statutes, and have done them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And if they be ashamed
כּלם 
Kalam 
Usage: 38

them the form
צוּרה 
Tsuwrah 
Usage: 4

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and the fashion
תּכוּנה 
T@kuwnah 
Usage: 2

thereof, and the goings out
מצא מוצא 
Mowtsa' 
Usage: 27

thereof, and the comings
מובא 
Mowba' 
coming in
Usage: 2

in thereof, and all the forms
צוּרה 
Tsuwrah 
Usage: 4

חקּה 
Chuqqah 
חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104
Usage: 104

thereof, and all the forms
צוּרה 
Tsuwrah 
Usage: 4

thereof, and all the laws
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

it in their sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the whole form
צוּרה 
Tsuwrah 
Usage: 4

References

Fausets

Morish

Context Readings

Return Of The Lord's Glory And Description Of Sacrifices And Worship

10 You, son of man, give the children of Israel an account of this house, so that they may be shamed because of their evil-doing: and let them see the vision of it and its image. 11 And they will be shamed by what they have done; so give them the knowledge of the form of the house and its structure, and the ways out of it and into it, and all its laws and its rules, writing it down for them: so that they may keep all its laws and do them. 12 This is the law of the house: On the top of the mountain all the space round it on every side will be most holy. See, this is the law of the house.

Cross References

Ezekiel 11:20

So that they may be guided by my rules and keep my orders and do them: and they will be to me a people, and I will be to them a God.

Ezekiel 36:27

And I will put my spirit in you, causing you to be guided by my rules, and you will keep my orders and do them.

Ezekiel 12:3

And you, O son of man, by day, before their eyes, get ready the vessels of one who is taken away, and go away from your place to another place before their eyes: it may be that they will see, though they are an uncontrolled people.

Ezekiel 40:1-42

In the twenty-fifth year after we had been taken away prisoners, in the first month of the year, on the tenth day of the month, in the fourteenth year after the town was taken, on the very same day, the hand of the Lord was on me, and he took me there.

Ezekiel 44:5-6

And the Lord said to me, Son of man, take to heart, and let your eyes see and your ears be open to everything I say to you about all the rules of the house of the Lord and all its laws; and take note of the ways into the house and all the ways out of the holy place.

Matthew 28:20

Teaching them to keep all the rules which I have given you: and see, I am ever with you, even to the end of the world.

John 13:17

If these things are clear to you, happy are you if you do them.

1 Corinthians 11:2

Now I am pleased to see that you keep me in memory in all things, and that you give attention to the teaching which was handed down from me to you.

Hebrews 8:5

Being servants of that which is a copy and an image of the things in heaven, as Moses, when he was about to make the Tent, had special orders from God: for, See, he said, that you make everything like the design which you saw in the mountain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain