Parallel Verses

New American Standard Bible

Moreover, I will make you a desolation and a reproach among the nations which surround you, in the sight of all who pass by.

King James Version

Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by.

Holman Bible

“I will make you a ruin and a disgrace among the nations around you, in the sight of everyone who passes by.

International Standard Version

I'm also going to turn you into a waste and an object of insult among the nations that surround you and in front of every person who passes by.

A Conservative Version

Moreover I will make thee a desolation and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all who pass by.

American Standard Version

Moreover I will make thee a desolation and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by.

Amplified

Moreover, I will make you a desolation and a disgrace among the nations which surround you and in the sight of all who pass by.

Bible in Basic English

And I will make you a waste and a name of shame among the nations round about you, in the eyes of everyone who goes by.

Darby Translation

And I will make thee a waste and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by.

Julia Smith Translation

And I will give thee for a waste, and for a reproach among the nations which are round about thee, before the eyes of all passing by.

King James 2000

Moreover I will make you a waste, and a reproach among the nations that are round about you, in the sight of all that pass by.

Lexham Expanded Bible

And I will make you into a desolate place and into a disgrace among the nations that surround you before the eyes of {every one who passes by}.

Modern King James verseion

And I will make you a waste and a curse among the nations that are all around you, in the sight of all who pass by.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, I will make thee waste and abhorred before all the Heathen that dwell about thee, and in the sight of all them that go by thee:

NET Bible

"I will make you desolate and an object of scorn among the nations around you, in the sight of everyone who passes by.

New Heart English Bible

Moreover I will make you a desolation and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by.

The Emphasized Bible

And I will deliver thee up to desolation and reproach, among the nations that are round about thee, - in the eyes of every passer-by.

Webster

Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are around thee, in the sight of all that pass by.

World English Bible

Moreover I will make you a desolation and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by.

Youngs Literal Translation

And I give thee for a waste, And for a reproach among nations that are round about thee, Before the eyes of every passer by.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Moreover I will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

and a reproach
חרפּה 
Cherpah 
Usage: 73

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

thee, in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

Verse Info

Context Readings

Ezekiel Dramatizes Jerusalem's Fall

13 "Thus shall my anger spend itself, and I will vent my fury upon them and satisfy myself. And they shall know that I am the LORD--that I have spoken in my jealousy--when I spend my fury upon them. 14 Moreover, I will make you a desolation and a reproach among the nations which surround you, in the sight of all who pass by. 15 You shall be a reproach and a taunt, a warning and a horror, to the nations all around you, when I execute judgments on you in anger and fury, and with furious rebukes--I am the LORD; I have spoken--

Cross References

Nehemiah 2:17

Then I said to them, "You see the trouble we are in, how Jerusalem lies in ruins with its gates burned. Come, let us build the wall of Jerusalem, that we may no longer suffer derision."

Psalm 74:3-10

Direct your steps to the perpetual ruins; the enemy has destroyed everything in the sanctuary!

Psalm 79:1-4

O God, the nations have come into your inheritance; they have defiled your holy temple; they have laid Jerusalem in ruins.

Ezekiel 22:4

You have become guilty by the blood that you have shed, and defiled by the idols that you have made, and you have brought your days near, the appointed time of your years has come. Therefore I have made you a reproach to the nations, and a mockery to all the countries.

Leviticus 26:31-32

And I will lay your cities waste and will make your sanctuaries desolate, and I will not smell your pleasing aromas.

Deuteronomy 28:37

And you shall become a horror, a proverb, and a byword among all the peoples where the LORD will lead you away.

2 Chronicles 7:20-21

then I will pluck you up from my land that I have given you, and this house that I have consecrated for my name, I will cast out of my sight, and I will make it a proverb and a byword among all peoples.

Isaiah 64:10-11

Your holy cities have become a wilderness; Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Jeremiah 19:8

And I will make this city a horror, a thing to be hissed at. Everyone who passes by it will be horrified and will hiss because of all its wounds.

Jeremiah 24:9-10

I will make them a horror to all the kingdoms of the earth, to be a reproach, a byword, a taunt, and a curse in all the places where I shall drive them.

Jeremiah 42:18

"For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: As my anger and my wrath were poured out on the inhabitants of Jerusalem, so my wrath will be poured out on you when you go to Egypt. You shall become an execration, a horror, a curse, and a taunt. You shall see this place no more.

Lamentations 1:4

The roads to Zion mourn, for none come to the festival; all her gates are desolate; her priests groan; her virgins have been afflicted, and she herself suffers bitterly.

Lamentations 1:8

Jerusalem sinned grievously; therefore she became filthy; all who honored her despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans and turns her face away.

Lamentations 2:15-17

All who pass along the way clap their hands at you; they hiss and wag their heads at the daughter of Jerusalem: "Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?"

Lamentations 5:18

for Mount Zion which lies desolate; jackals prowl over it.

Micah 3:12

Therefore because of you Zion shall be plowed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain