Parallel Verses
New American Standard Bible
“However, I will leave a
King James Version
Yet will I leave a remnant, that ye may have some that shall escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.
Holman Bible
“Yet I will leave a remnant when you are scattered among the nations, for throughout the countries there will be some of you who will escape the sword.
International Standard Version
I'll leave a remnant among you those who will escape the sword when I'll have scattered you throughout the earth.
A Conservative Version
Yet I will leave a remnant, in that ye shall have some who escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.
American Standard Version
Yet will I leave a remnant, in that ye shall have some that escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.
Amplified
“Yet I will leave some of you alive [a remnant], for you will have some who escaped the sword among the nations when you are scattered throughout the countries.
Bible in Basic English
But still, I will keep a small band safe from the sword among the nations, when you are sent wandering among the countries.
Darby Translation
Yet will I leave a remnant, in that ye shall have some escaped from the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.
Julia Smith Translation
And I left in being to you them escaping the sword among the nations, in my scattering you in the lands.
King James 2000
Yet will I leave a remnant, that you may have some that shall escape the sword among the nations, when you shall be scattered through the countries.
Lexham Expanded Bible
But I will spare [some], {so there will be} for you fugitives from [the] sword among the nations {when you are scattered} in the countries.
Modern King James verseion
Yet I will leave a remainder that may be left to you some who escape the sword among the nations, when you are scattered through the lands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Those that among you have escaped the sword, will I leave among the Gentiles, for I will scatter you among the nations.
NET Bible
"'But I will spare some of you. Some will escape the sword when you are scattered in foreign lands.
New Heart English Bible
"'"Yet will I leave a remnant, in that you shall have some that escape the sword among the nations, when you shall be scattered through the countries.
The Emphasized Bible
Yet will I leave a remnant: In that ye shall have such as are escaped of the sword throughout the nations, when ye are scattered throughout the lands.
Webster
Yet will I leave a remnant, that ye may have some that shall escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.
World English Bible
Yet will I leave a remnant, in that you shall have some that escape the sword among the nations, when you shall be scattered through the countries.
Youngs Literal Translation
And I have caused some to remain, In their being to you the escaped of the sword among nations, In your being scattered through lands.
Themes
Israel » Defence of in battle » Dispersion of
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 6:8
Verse Info
Context Readings
Idolatrous Worship And Idolatrous Objects Denounced
7
The slain will fall among you, and you will know that I am the Lord.
8 “However, I will leave a
Cross References
Ezekiel 14:22
Yet, behold,
Isaiah 6:13
And it will again be subject to burning,
Like a terebinth or an
Whose stump remains when it is felled.
The
Jeremiah 44:14
So there will be
Jeremiah 44:28
Ezekiel 12:16
But I will
Jeremiah 30:11
For I will
Only I will
But I will
And will by no means leave you unpunished.’
Isaiah 27:7-8
Or like the slaughter of His slain,
Jeremiah 46:28
“For
For I will make a full end of all the nations
Where I have driven you,
Yet I will
But I will
And by no means leave you unpunished.”
Ezekiel 5:2
One third you shall burn in the fire at the center of the city, when the
Ezekiel 5:12
One third of you will die by
Ezekiel 7:16
Even when their survivors
Romans 9:27
Isaiah cries out concerning Israel, “
Romans 11:5-6
In the same way then, there has also come to be at the present time