Parallel Verses

New American Standard Bible

'When anguish comes, they will seek peace, but there will be none.

King James Version

Destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.

Holman Bible

Anguish is coming! They will seek peace, but there will be none.

International Standard Version

"When destruction comes, they'll seek peace, but there will be none to be found.

A Conservative Version

Destruction comes. And they shall seek peace, and there shall be none.

American Standard Version

Destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.

Amplified

Distress, panic, and destruction shall come, and they [of Judah] shall seek peace, and there shall be none.

Bible in Basic English

Shaking fear is coming; and they will be looking for peace, and there will be no peace.

Darby Translation

Destruction cometh; and they shall seek peace, but there shall be none.

Jubilee 2000 Bible

A cutting off comes, and they shall seek peace, and there shall be none.

Julia Smith Translation

And terror came, and they sought peace, and none.

King James 2000

Destruction comes; and they shall seek peace, and there shall be none.

Lexham Expanded Bible

Anguish comes, and they will seek peace, and [there will be] none.

Modern King James verseion

Ruin comes; and they shall seek peace, but none shall be.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When this trouble cometh, they shall seek peace, but they shall have none.

NET Bible

Terror is coming! They will seek peace, but find none.

New Heart English Bible

Destruction comes; and they shall seek peace, and there shall be none.

The Emphasized Bible

Destruction, hath entered,- And they shall seek welfare and there be none.

Webster

Destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.

World English Bible

Destruction comes; and they shall seek peace, and there shall be none.

Youngs Literal Translation

Destruction hath come, And they have sought peace, and there is none.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קפדה 
Q@phadah 
Usage: 1


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

Context Readings

Judgment For The Profanation Of The Temple And Sanctuary

24 'Therefore, I will bring the worst of the nations, and they will possess their houses I will also make the pride of the strong ones cease, and their holy places will be profaned. 25 'When anguish comes, they will seek peace, but there will be none. 26 'Disaster will come upon disaster and rumor will be added to rumor; then they will seek a vision from a prophet, but the law will be lost from the priest and counsel from the elders.



Cross References

Isaiah 57:21

"There is no peace," says my God, "for the wicked."

Isaiah 59:8-12

They do not know the way of peace, And there is no justice in their tracks; They have made their paths crooked, Whoever treads on them does not know peace.

Jeremiah 8:15-16

We waited for peace, but no good came; For a time of healing, but behold, terror!

Lamentations 4:17-18

Yet our eyes failed, Looking for help was useless; In our watching we have watched For a nation that could not save.

Ezekiel 13:10

"It is definitely because they have misled My people by saying, 'Peace!' when there is no peace. And when anyone builds a wall, behold, they plaster it over with whitewash;

Ezekiel 13:16

along with the prophets of Israel who prophesy to Jerusalem, and who see visions of peace for her when there is no peace,' declares the Lord GOD.

Micah 1:12

For the inhabitant of Maroth Becomes weak waiting for good, Because a calamity has come down from the LORD To the gate of Jerusalem.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain