Parallel Verses
International Standard Version
Disaster upon disaster will come, followed by rumor after rumor. They'll seek an oracle from the prophet, but the Law will be gone from the priests, and counsel from the elders.
New American Standard Bible
King James Version
Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients.
Holman Bible
and there will be rumor after rumor.
Then they will seek a vision from a prophet,
but instruction will perish from the priests
and counsel from the elders.
A Conservative Version
Mischief shall come upon mischief, and rumor shall be upon rumor. And they shall seek a vision of the prophet, but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.
American Standard Version
Mischief shall come upon mischief, and rumor shall be upon rumor; and they shall seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.
Amplified
Disaster will come upon disaster and rumor will be heaped on rumor; they will seek a vision from a prophet, but the law and guidance will be lost from the priest and [wise] counsel [will cease] from the elders.
Bible in Basic English
Destruction will come on destruction, and one story after another; and the vision of the prophet will be shamed, and knowledge of the law will come to an end among the priests, and wisdom among the old.
Darby Translation
Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; and they shall seek a vision from a prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.
Julia Smith Translation
And ruin upon ruin shall come, and report shall be to report; and they sought a vision from the prophet; and law shall perish from the priest, and counsel from the old men.
King James 2000
Mischief shall come upon mischief, and rumor shall be upon rumor; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.
Lexham Expanded Bible
Calamity upon calamity will come, and rumor will be upon rumor. And they will seek a vision from a prophet, but instruction will perish from [the] priest and counsel from [the] elders.
Modern King James verseion
Disaster on disaster shall come, and rumor to rumor shall be. And they shall seek a vision from the prophet; but the law shall perish from the priest, and wisdom from the elders.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
One mischief and sorrow shall follow another, and one rumor shall come after another: Then shall they seek visions in vain at their Prophets. The law shall be gone from the priests, and wisdom from the elders.
NET Bible
Disaster after disaster will come, and one rumor after another. They will seek a vision from a prophet; priestly instruction will disappear, along with counsel from the elders.
New Heart English Bible
Disaster shall come upon disaster, and rumor shall follow rumor; and they shall seek a vision from a prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.
The Emphasized Bible
Disaster upon disaster, shall come, And report after report shall arise, Therefore shall they seek a vision from prophet, And law shall perish from priest. And counsel from elders.
Webster
Mischief shall come upon mischief, and rumor shall be upon rumor; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.
World English Bible
Mischief shall come on mischief, and rumor shall be on rumor; and they shall seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.
Youngs Literal Translation
Mischief on mischief cometh, and report is on report, And they have sought a vision from a prophet, And law doth perish from the priest, And counsel from the elders,
Themes
Poverty, spiritual » Destitution of the truth
Prophets » Frequently left without divine communications on account of sins of the people
Spiritual » Desire select readings, psalms 42; 84 » Destitution of the truth
Topics
Interlinear
Sh@muw`ah
Baqash
'abad
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 7:26
Verse Info
Context Readings
Judgment For The Profanation Of The Temple And Sanctuary
25 "When destruction comes, they'll seek peace, but there will be none to be found. 26 Disaster upon disaster will come, followed by rumor after rumor. They'll seek an oracle from the prophet, but the Law will be gone from the priests, and counsel from the elders. 27 "The king will mourn, the prince will be clothed with desolation, and the hands of the people of the land will tremble. I'll deal with them according to their behavior and I will judge them by how they've judged. Then they'll learn that I am the LORD."
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 4:20
Disaster upon disaster is proclaimed, for the entire land is devastated. Suddenly, my tent is destroyed, in a moment my curtains.
Psalm 74:9
We see no signs for us; there is no longer a prophet, and no one among us knows the future.
Ezekiel 14:1
Later, some men from the elders of Israel came to visit me. After they had sat down in my presence,
Micah 3:6
"You will have nights without visions, and darkness without prophecy. The sun will set on the prophets, and the day will darken for them.
Jeremiah 18:18
Then they said, "Come, let's make up a plot against Jeremiah. After all, the priest's instruction, the wise man's counsel, and the prophet's message won't be destroyed. So let's verbally attack him. Pay no attention to anything he says!"
Jeremiah 21:2
"Please inquire of the LORD on our behalf, because King Nebuchadnezzar of Babylon is fighting against us. Perhaps the LORD will do some of his miraculous acts for us, and Nebuchadnezzar will depart from us."
Jeremiah 37:17
Then King Zedekiah sent for Jeremiah and received him. The king questioned him secretly in his house: "Is there a message from the LORD?"
Ezekiel 20:1-3
On the seventh year, on the tenth day of the fifth month, men came from the elders of Israel to seek the LORD. They sat down in front of me.
Leviticus 26:18
"If, despite all of this, you still don't listen to me, then I'll punish you seven times more on account of your sins.
Leviticus 26:21
"If you live life contrary to me and remain unwilling to listen to me, then I'll add to your wounds seven times more on account of your sins.
Leviticus 26:24
then I'll certainly oppose you. I'll take vengeance against you seven fold on account of your sins.
Leviticus 26:28
I'll oppose you with vicious rage. Indeed, I myself will punish you seven fold on account of your sins.
Deuteronomy 32:23
I'll bury them in misfortunes and bring them to an end with my arrows.
Isaiah 47:11
"But disaster will come upon you, and you will not know how to charm it away. A calamity will befall you that you will not be able to ward off; and devastation will come upon you suddenly, and you won't anticipate it.
Jeremiah 38:14-28
King Zedekiah sent for Jeremiah the prophet and had him brought to him at the third entrance to the LORD's Temple. The king told Jeremiah, "I'm going to ask you something, and don't hide anything from me."
Lamentations 2:9
Jerusalem's gates collapsed to the ground; he destroyed and broke the bars of her gates. Both king and prince have gone into captivity. There is no instruction, and the prophets receive no vision from the LORD.
Ezekiel 8:1
In the sixth year, on the fifth day of the sixth month, I had just sat down in my house, with the elders of Judah seated in front of me. All of a sudden, the hand of the Lord GOD touched me
Ezekiel 33:31
Then they come to you as a group, sit down right in front of you as if they were my people, hear your words and then they don't do what you say because they're seeking only their own desires, they pursue ill-gotten profits, and they keep following their own self-interests.
Amos 8:11-12
"Look! The days are coming," declares the Lord GOD, "when I will send a famine throughout the land not a famine of food or a thirst for water but rather a famine of hearing the words of the LORD.