Parallel Verses
International Standard Version
""Your doom has come to you, you who live in the land. The time has arrived, and the day of confusion is near. There will be no shouts of joy on the mountains.
New American Standard Bible
Your doom has come to you, O inhabitant of the land. The
King James Version
The morning is come unto thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains.
Holman Bible
inhabitants of the land.
The time has come; the day is near.
There will be panic on the mountains
and not celebration.
A Conservative Version
Thy doom has come to thee, O inhabitant of the land. The time has come. The day is near, tumult, and not joyful shouting, upon the mountains.
American Standard Version
Thy doom is come unto thee, O inhabitant of the land: the time is come, the day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting, upon the mountains.
Amplified
Your doom has come to you, O inhabitant of the land; the time has come, the day is near—tumult rather than joyful shouting on the mountains.
Bible in Basic English
The crowning time has come on you, O people of the land: the time has come, the day is near; the day will not be slow in coming, it will not keep back.
Darby Translation
The doom is come unto thee, inhabitant of the land; the time is come, the day is near, tumult, and not the joyous cry from the mountains.
Julia Smith Translation
The circle came to thee, thou inhabiting the land: the time came, the day of consternation drew near, and not the shout of joy of the mountains.
King James 2000
The morning has come unto you, O you that dwell in the land: the time has come, the day of trouble is near, and not the rejoicing upon the mountains.
Lexham Expanded Bible
Doom is coming against you, the dweller of the land; the time comes, the day [is] near, panic and not joy [is] on the mountains.
Modern King James verseion
The encirclement has come to you, O dwellers of the land. The time has come, the day of tumult is near, and not a shout of the mountains.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The hour is come against thee that dwellest in the land. The time is at hand; the day of sedition is hard by: and no glad tidings upon the mountains.
NET Bible
Doom is coming upon you who live in the land! The time is coming, the day is near. There are sounds of tumult, not shouts of joy, on the mountains.
New Heart English Bible
Your doom has come to you, inhabitant of the land: the time has come, the day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting, on the mountains.
The Emphasized Bible
The circle hath come round unto thee. O inhabitant of the land,- The time hath come L The day of consternation hath drawn near. And not the joyful shout of the mountain.
Webster
The morning is come upon thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains.
World English Bible
Your doom has come to you, inhabitant of the land: the time has come, the day is near, [a day of] tumult, and not [of] joyful shouting, on the mountains.
Youngs Literal Translation
Come hath the morning unto thee, O inhabitant of the land! Come hath the time, near is a day of trouble, And not the shouting of mountains.
Interlinear
come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0
Yashab
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 7:7
Verse Info
Context Readings
Punishment For Abominations Throughout The Land
6 ""The end is coming! ""The end is here! ""And it's looking in your direction! ""Look out! It's arrived! 7 ""Your doom has come to you, you who live in the land. The time has arrived, and the day of confusion is near. There will be no shouts of joy on the mountains. 8 Very soon now, I'll pour out my burning anger on you. I'll complete expressing my anger at you, judge you according to your behavior, and repay you for all your detestable practices.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 22:5
For to the Lord GOD of the Heavenly Armies belongs the day of tumult, trampling, and confusion in the Valley of Vision, and the pulling down of his Temple on its mountain.
Ezekiel 7:12
"The time has come!
Ezekiel 12:23-25
Therefore you are to tell them, "This is what the Lord GOD says, "I'm about to put an end to use of this proverb in Israel. It will never be used again as a proverb in Israel. Instead, tell them that the days are drawing near when every vision will be fulfilled.
Ezekiel 12:28
Therefore tell them, "This is what the Lord GOD says, "None of my messages will be delayed any longer. Any message that I speak will be fulfilled," declares the Lord GOD.'"
Genesis 19:15
As dawn was breaking, the angels pressured Lot. "Get going!" they told him. "Take your wife and your two daughters who are here, or you will be engulfed by the devastation that's coming to this city."
Genesis 19:24
Then the LORD rained sulfur and fire out of the sky from the LORD on Sodom and Gomorrah,
Isaiah 13:22
Hyenas will howl in its strongholds, and jackals will make their dens in its citadels. Its time is close at hand, and its days will not be extended any further.
Isaiah 17:14
When the evening arrives, watch out sudden terror! By morning they will be there no longer! So it will be for those who plunder us and what will happen to those who rob us."
Jeremiah 20:7
You deceived me, LORD, and I've been deceived. You overpowered me, and you prevailed. I've become a laughing stock all day long, and everyone mocks me.
Amos 4:13
Look! The one who crafts mountains, who creates the wind, who reveals what he is thinking to mankind, who darkens the morning light, who tramples down the high places of the land the LORD, the God of the Heavenly Armies is his name.
Zephaniah 1:14-16
"The great Day of the LORD approaches How it comes, hurrying faster and faster! The sound of the Day of the LORD there includes the bitter cry of the mighty soldier.
1 Peter 4:17
For the time has come for judgment to begin with the household of God. And if it begins with us, what will be the outcome for those who refuse to obey the gospel of God?