Parallel Verses

Julia Smith Translation

And also I will do in wrath: mine eye shall not spare and I will not pity: and they shall call in mine ear with a great voice, and I will not hear them.

New American Standard Bible

Therefore, I indeed will deal in wrath. My eye will have no pity nor will I spare; and though they cry in My ears with a loud voice, yet I will not listen to them.”

King James Version

Therefore will I also deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.

Holman Bible

Therefore I will respond with wrath. I will not show pity or spare them. Though they cry out in My ears with a loud voice, I will not listen to them.”

International Standard Version

I'm going to deal with them in rage and anger. I'll show neither pity nor compassion. They'll cry loudly directly in my ears, but I won't listen to them."

A Conservative Version

Therefore I will also deal in wrath. My eye shall not spare, nor will I have pity. And though they cry in my ears with a loud voice, yet I will not hear them.

American Standard Version

Therefore will I also deal in wrath; mine eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.

Amplified

Therefore, I indeed will deal in wrath. My eye will have no pity nor will I spare [them]; and though they cry loudly in My ears, yet I will not listen to them.”

Bible in Basic English

For this reason I will let loose my wrath: my eye will not have mercy, and I will have no pity.

Darby Translation

And I also will deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in mine ears with a loud voice, I will not hear them.

King James 2000

Therefore will I also deal in fury: my eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in my ears with a loud voice, yet will I not hear them.

Lexham Expanded Bible

And so I will act in rage, and my eye will not take pity, and I will not have compassion, and they will cry in my ear [with] a loud voice, and I will not hear them."

Modern King James verseion

And I will also deal with fury; My eye shall not spare, nor will I have pity. And though they cry in My ears with a loud voice, I will not hear them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore will I also do something in my wrathful displeasure: so that mine eye shall not oversee them, neither will I spare them. Yea, and though they cry in mine ears with loud voice, yet will I not hear them."

NET Bible

Therefore I will act with fury! My eye will not pity them nor will I spare them. When they have shouted in my ears, I will not listen to them."

New Heart English Bible

therefore I will also deal in wrath; my eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in my ears with a loud voice, yet will I not hear them."

The Emphasized Bible

Therefore even I, will act with indignation, Mine eye shall not shield. Neither will I pity, - Though they have cried in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.

Webster

Therefore will I also deal in fury: my eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in my ears with a loud voice, yet I will not hear them.

World English Bible

Therefore will I also deal in wrath; my eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in my ears with a loud voice, yet will I not hear them.

Youngs Literal Translation

And I also deal in fury, Mine eye doth not pity, nor do I spare, and they have cried in Mine ears -- a loud voice -- and I do not hear them.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

shall not spare
חוּס 
Chuwc 
Usage: 24

neither will I have pity
חמל 
Chamal 
Usage: 41

קרא 
Qara' 
Usage: 736

in mine ears
אזן 
'ozen 
Usage: 187

with a loud
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

yet will I not hear
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

Context Readings

Abominations In The Temple And In Jerusalem

17 And he said to me, Sawest, thou son of man? Was it light to the house of Judah doing the abominations which they did here? for they filled the land with violence, and they turned back to irritate me: and behold them sending the branch to their nose. 18 And also I will do in wrath: mine eye shall not spare and I will not pity: and they shall call in mine ear with a great voice, and I will not hear them.

Cross References

Isaiah 1:15

And in the spreading forth of your hands I will hide mine eyes from you.; also when ye shall multiply prayer I hear not: your hands were full of blood.

Micah 3:4

Then shall they cry to Jehovah and he will not answer them, and he will hide his face from them in that time, as their doings were evil.

Jeremiah 11:11

For this, thus said Jehovah, Behold me bringing evil to them which they shall not be able to go forth from it; and they cried to me and I will not hear to them.

Zechariah 7:13

And it will be as he called and they heard not; so they shall call, and I will not hear, said Jehovah of armies:

Proverbs 1:28

Then they shall call upon me, and I will not answer; they shall seek me, and shall not find me;

Ezekiel 9:10

And also I, mine eye shall not spare, and I will not pity, I gave their way upon their head.

Judges 10:13-14

And ye forsook me, and ye will serve other gods: wherefore I will not add to save you.

Isaiah 59:2

But your iniquities were separating between you and between your God, and your sins caused to hide;the face from you from hearing.

Jeremiah 14:12

When they shall fast I hear not their outcry; and when they shall bring up a burnt-offering and gift, I accept them not; for with the sword and by famine and by death I consume them.

Ezekiel 5:11-13

For this, I live, says the Lord Jehovah, if not because thou didst defile my holy place with all thine abominable things, and with all thine abominations, and I will also diminish; and mine eye shall not spare, and also I will not pity.

Ezekiel 7:4-9

And mine eye shall not spare upon thee, and I will not pity: for I will give thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee: and ye knew that I am Jehovah.

Ezekiel 9:5

And to these he said in mine ears, Pass through into the city after him, and strike: your eye shall not spare, and ye shall not pity.

Ezekiel 16:42

And I caused my wrath against thee to rest, and my jealousy departed from thee, and I will no more be irritated.

Ezekiel 24:13

In thy uncleanness is wickedness: because I cleansed thee and thou wert not cleansed, thou shalt no more be cleansed from thy uncleanness till my causing my wrath to rest upon thee.

Nahum 1:2

God is jealous and Jehovah avenging; Jehovah avenging and possessing wrath; Jehovah avenging to his adversaries and he keeping for his enemies.

Luke 13:25

From the time when the master of the house should rise up, and shut the door, and ye begin to stand without, and knock at the door, saying, Lord, Lord, open to us: and having answered, he will say to you, I know not whence ye are:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain