Parallel Verses

New Heart English Bible

As for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way on their head."

New American Standard Bible

But as for Me, My eye will have no pity nor will I spare, but I will bring their conduct upon their heads.”

King James Version

And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.

Holman Bible

But as for Me, I will not show pity or spare them. I will bring their actions down on their own heads.”

International Standard Version

So as for me, I'm not going to show pity, and I won't look in their direction with mercy. I'm repaying them for what they have done."

A Conservative Version

And as for me also, my eye shall not spare, nor will I have pity, but I will bring their way upon their head.

American Standard Version

And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way upon their head.

Amplified

But as for Me, My eye will have no pity, nor will I spare, but I will bring their [wicked] conduct upon their [own] heads.”

Bible in Basic English

And as for me, my eye will not have mercy, and I will have no pity, but I will send the punishment of their ways on their heads.

Darby Translation

And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense their way upon their head.

Julia Smith Translation

And also I, mine eye shall not spare, and I will not pity, I gave their way upon their head.

King James 2000

And as for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their heads.

Lexham Expanded Bible

And I, my eye will not take pity, and I will not have compassion; their way I will bring on their head."

Modern King James verseion

And even I, My eye shall not spare, nor will I have pity, but I will put their way on their head.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore will I upon them; mine eye shall not oversee them, neither will I spare them, but will recompense their wickedness upon their heads."

NET Bible

But as for me, my eye will not pity them nor will I spare them; I hereby repay them for what they have done."

The Emphasized Bible

Therefore as for even me, Mine eye shall not shield. Neither will I pity, - Their way upon their own head, have I rendered.

Webster

And as for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.

World English Bible

As for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way on their head.

Youngs Literal Translation

And I also, Mine eye doth not pity, nor do I spare; their way on their own head I have put.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And as for me also, mine eye
עין 
`ayin 
Usage: 372

shall not spare
חוּס 
Chuwc 
Usage: 24

neither will I have pity
חמל 
Chamal 
Usage: 41

but I will recompense
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

דּרך 
Derek 
Usage: 704

Context Readings

Yahweh's Avenging Messenger Destroys The Wicked In The City

9 Then he said to me, "The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great, and the land is full of blood, and the city full of perversion: for they say, 'The LORD has forsaken the land, and the LORD doesn't see.' 10 As for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way on their head." 11 Behold, the man clothed in linen, who had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, "I have done as you have commanded me."


Cross References

Ezekiel 7:4

My eye shall not spare you, neither will I have pity; but I will bring your ways on you, and your abominations shall be in the midst of you: and you shall know that I am the LORD.'"

Isaiah 65:6

"Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yes, I will recompense into their bosom,

Ezekiel 8:18

therefore I will also deal in wrath; my eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in my ears with a loud voice, yet will I not hear them."

Ezekiel 11:21

But as for them whose heart walks after the heart of their detestable things and their abominations, I will bring their way on their own heads,' says the Lord GOD."

Ezekiel 5:11

"'Therefore as I live,' says the Lord GOD, 'surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things, and with all your abominations, therefore I will also diminish you; neither shall my eye spare, and I also will have no pity.

Hosea 9:7

The days of visitation have come. The days of reckoning have come. Israel will consider the prophet to be a fool, and the man who is inspired to be insane, because of the abundance of your sins, and because your hostility is great.

Deuteronomy 32:41

if I whet my glittering sword, My hand take hold on judgment; I will render vengeance to my adversaries, and will recompense those who hate me.

2 Chronicles 6:23

then hear from heaven, and do, and judge your servants, bringing retribution to the wicked, to bring his way on his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Ezekiel 7:8-9

Now will I shortly pour out my wrath on you, and accomplish my anger against you, and will judge you according to your ways; and I will bring on you all your abominations.

Ezekiel 9:5

To the others he said in my hearing, "Go through the city after him, and strike: do not let your eye spare, neither have pity;

Ezekiel 21:31-32

I will pour out my indignation on you; I will blow on you with the fire of my wrath; and I will deliver you into the hand of brutish men, skillful to destroy.

Ezekiel 22:31

Therefore have I poured out my indignation on them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I brought on their heads, says the Lord GOD."

Joel 3:4

"Yes, and what are you to me, Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? Will you repay me? And if you repay me, I will swiftly and speedily return your repayment on your own head.

Hebrews 10:30

For we know him who said, "Vengeance belongs to me; I will repay." Again, "The Lord will judge his people."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain