Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For Ezra had set his heart to seek the law of Yahweh, to do [it], and to teach the regulations and judgments in Israel.

New American Standard Bible

For Ezra had set his heart to study the law of the Lord and to practice it, and to teach His statutes and ordinances in Israel.

King James Version

For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do it, and to teach in Israel statutes and judgments.

Holman Bible

Now Ezra had determined in his heart to study the law of the Lord, obey it, and teach its statutes and ordinances in Israel.

International Standard Version

For Ezra had set his heart to seek the Law of the LORD, to obey it, and to teach God's statutes and judgments in Israel.

A Conservative Version

For Ezra had set his heart to seek the law of LORD, and to do it, and to teach in Israel statutes and ordinances.

American Standard Version

For Ezra had set his heart to seek the law of Jehovah, and to do it, and to teach in Israel statutes and ordinances.

Amplified

For Ezra had set his heart (resolved) to study and interpret the Law of the Lord, and to practice it and teach His statutes and ordinances in Israel.

Bible in Basic English

For Ezra had given his mind to learning the law of the Lord and doing it, and to teaching his rules and decisions in Israel.

Darby Translation

For Ezra had directed his heart to seek the law of Jehovah and to do it, and to teach in Israel the statutes and the ordinances.

Julia Smith Translation

For Ezra prepared his heart to seek the law of Jehovah, and to do, and to teach in Israel the law and judgment.

King James 2000

For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do it, and to teach in Israel statutes and ordinances.

Modern King James verseion

For Ezra had prepared his heart to seek the Law of Jehovah, and to do it, and to teach statutes and judgments in Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For Ezra prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do it, and to teach the precept and judgment in Israel.

NET Bible

Now Ezra had dedicated himself to the study of the law of the Lord, to its observance, and to teaching its statutes and judgments in Israel.

New Heart English Bible

For Ezra had set his heart to seek the law of the LORD, and to do it, and to teach in Israel statutes and ordinances.

The Emphasized Bible

For, Ezra, had settled his heart, to study the law of Yahweh, and to do it , - and to teach in Israel, statute and regulation.

Webster

For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do it, and to teach in Israel statutes and judgments.

World English Bible

For Ezra had set his heart to seek the law of Yahweh, and to do it, and to teach in Israel statutes and ordinances.

Youngs Literal Translation

for Ezra hath prepared his heart to seek the law of Jehovah, and to do, and to teach in Israel statute and judgment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עזרא 
`Ezra' 
Usage: 22

לבב 
Lebab 
Usage: 251

to seek
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

of the Lord

Usage: 0

and to do

Usage: 0

it, and to teach
למד 
Lamad 
Usage: 86

in Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Morish

Watsons

Images Ezra 7:10

Prayers for Ezra 7:10

Context Readings

Ezra's Arrival And Work

9 For on the first day of the first month he began the journey from Babylonia; and on the first day of the fifth month he came to Jerusalem, for the good hand of his God [was] on him. 10 For Ezra had set his heart to seek the law of Yahweh, to do [it], and to teach the regulations and judgments in Israel. 11 This is the copy of the letter that King Artaxerxes gave to Ezra the priest, the scribe of the scroll of the words of the commands of Yahweh and his statutes for Israel:

Cross References

Deuteronomy 33:10

They taught your regulations to Jacob, and your law to Israel; they placed incense smoke {before you}, and whole burnt offerings on your altar.

Ezra 7:25

"You, Ezra, according to the wisdom of your God that you possess, appoint magistrates and judges who can judge all of the people [in the province] Beyond the River who know the laws of your God. And you will teach those who do not know.

Malachi 2:7

For the lips of [the] priest should guard knowledge, and they should seek instruction from his mouth, for he [is] the messenger of Yahweh of hosts.

Deuteronomy 16:12

And you shall remember that you were a slave in Egypt, and [so] {you shall diligently observe} these rules.

1 Samuel 7:3

And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, "If with all your heart you [are] turning to Yahweh, remove the foreign gods and Ashtoreths from your midst. Commit your hearts to Yahweh and serve him alone. Then he will deliver you from the hand of [the] Philistines."

1 Chronicles 29:18

O Yahweh, God of Abraham, Isaac, and Israel, our ancestors, keep this forever as a plan [and] thoughts of the heart of your people, and establish their heart toward you.

2 Chronicles 12:14

And he did evil, for he did not set his heart to seek Yahweh.

2 Chronicles 17:8-9

and with them the Levites Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tob-Adonijah; and with them the priests Elisham and Joram.

2 Chronicles 19:3

Nevertheless some good things have been found in regard to you, for you burned the Asherahs out of the land and set your heart to seek God."

2 Chronicles 30:22

And Hezekiah spoke to the heart of all the Levites {who were skilled at service} to Yahweh. So they ate the feast seven days, offering peace offerings and giving thanks to Yahweh, the God of their ancestors.

Ezra 7:6

this Ezra went up from Babylonia. He was a scribe skilled in the law of Moses, which Yahweh the God of Israel gave. The king granted him all his requests, for the hand of Yahweh was upon him.

Nehemiah 8:1-9

All of the people gathered as one to the public square before the Water Gate. They asked Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses that Yahweh had commanded Israel.

Job 11:13

"If you yourself direct your heart and stretch out your hands to him--

Psalm 1:2

Instead, in the law of Yahweh [is] his delight, and on his law he meditates day and night.

Psalm 10:17

[The] longing of [the] afflicted you have heard, O Yahweh. You will make their heart secure. You will {listen attentively}

Psalm 19:7

The law of Yahweh [is] perfect, reviving life. The testimony of Yahweh [is] firm, making wise [the] simple.

Psalm 57:7

My heart [is] steadfast, O God; My heart [is] steadfast. I will sing and give praise.

Psalm 119:45

And I will go about {freely}, for I have sought your precepts.

Psalm 119:96-100

I have seen a limit to every perfection; your command [is] very broad.

Matthew 5:19

Therefore whoever abolishes one of the least of these commandments and teaches people to do so will be called least in the kingdom of heaven, but whoever keeps [them] and teaches [them], this person will be called great in the kingdom of heaven.

Matthew 7:24

"Therefore everyone who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock.

John 13:17

If you understand these [things], you are blessed if you do them.

Acts 1:1

I produced the former account, O Theophilus, about all {that} Jesus began to do and to teach,

1 Timothy 3:2

Therefore the overseer must be irreproachable, the husband of one wife, temperate, self-controlled, respectable, hospitable, skillful in teaching,

2 Timothy 4:2

preach the word, be ready in season [and] out of season, reprove, rebuke, exhort, with all patience and instruction.

Titus 2:1

But you, speak [the things] which are fitting for sound instruction.

Titus 2:15

Speak these [things] and exhort and reprove with all authority. Let no one disregard you.

Revelation 22:14

Blessed [are] the ones who wash their robes, so that their authority will be over the tree of life and they may enter into the city through the gates.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain