Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
These were the heads of their {families} and the register of those returnees from Babylonia who [came up] with me in the reign of King Artaxerxes:
New American Standard Bible
Now these are the heads of their fathers’ households and the genealogical enrollment of those who went up with me from Babylon in the reign of King Artaxerxes:
King James Version
These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
Holman Bible
These are the family leaders and the genealogical records of those who returned with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes:
International Standard Version
These are the leaders of the families listed among those who left Babylon with me during the reign of King Artaxerxes:
A Conservative Version
Now these are the heads of their fathers, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
American Standard Version
Now these are the heads of their fathers houses , and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
Amplified
These are the heads of their fathers’ households and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon in the reign of King Artaxerxes:
Bible in Basic English
Now these are the heads of families who were listed of those who went up with me from Babylon, when Artaxerxes was king.
Darby Translation
And these are the chief fathers, and their genealogy, who went up with me from Babylon in the reign of Artaxerxes the king.
Julia Smith Translation
And these the heads of their fathers, and the register of them going up with me in the kingdom of Arthasatha from Babel
King James 2000
These are now the heads of their fathers' houses, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
Modern King James verseion
These are now the chief of their fathers, and the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These are the principal fathers of them, and this is their register, that went up with me from Babylon; what time as king Artaxerxes reigned.
NET Bible
These are the leaders and those enrolled with them by genealogy who were coming up with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes:
New Heart English Bible
Now these are the heads of their ancestral houses, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
The Emphasized Bible
Now, these, are their ancestral heads, and their genealogical register, - even of those who came up with me, in the reign of Artaxerxes the king, out of Babylon: -
Webster
These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
World English Bible
Now these are the heads of their fathers' [houses], and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:
Youngs Literal Translation
And these are heads of their fathers, and the genealogy of those going up with me, in the reign of Artaxerxes the king, from Babylon.
Interlinear
Ro'sh
'ab
Yachas
`alah
References
Word Count of 20 Translations in Ezra 8:1
Verse Info
Context Readings
Family Heads Who Returned With Ezra
1 These were the heads of their {families} and the register of those returnees from Babylonia who [came up] with me in the reign of King Artaxerxes: 2 From the descendants of Phinehas: Gershom. From the descendants of Ithamar: Daniel. From the descendants of David: Hattush.
Cross References
Ezra 7:7
Some of the {Israelites}, some priests and Levites, the singers, the gatekeepers, and the temple servants went up to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
1 Chronicles 4:33
and all their villages that surrounding these cities as far as Baal. These [were] their settlements, and they kept a genealogical record for them.
1 Chronicles 9:1
So all Israel was enrolled in genealogy. And behold, they were written in the book of the kings of Israel. And Judah was taken away to Babylon on account of their sin.
1 Chronicles 9:34
These [were] the heads of the {families} of the Levites according to their genealogies, leaders. These lived in Jerusalem.
1 Chronicles 24:31
And lots were also cast [for] these, just as their brothers, the sons of Aaron, before David the king, Zadok, Ahimelech, and the heads of the {families} for the priests and for the Levites the fathers, {on the principle of the chief and younger brother alike}.
1 Chronicles 26:32
And his brothers, sons of ability, [were] two thousand seven hundred heads of the {families}, and King David appointed them over the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, for every matter of God and matter of the king.
2 Chronicles 26:12
The whole number of the heads of the {families} for mighty warriors of strength [was] two thousand six hundred.
Ezra 1:5
So the heads of the {families} for Judah and Benjamin, and the priests and the Levites--to all whose spirit God had stirred--[prepared] to go up and build the house of Yahweh which is in Jerusalem.
Ezra 2:62
These sought their record in the genealogy [records], but they were not found, and {were excluded from the priesthood as unclean}.
Ezra 7:13
I issue forth a decree that any of the people of Israel, their priests, or their Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem may go with you.
Nehemiah 7:70-71
Now some from the heads of the {families} gave to the work. The governor gave to the storehouse one thousand darics of gold, fifty basins, and five hundred and thirty priestly tunics.