Parallel Verses
French: Darby
Et le lendemain ils entrerent à Cesaree. Et Corneille les attendait, ayant assemble ses parents et ses intimes amis.
Louis Segond Bible 1910
Ils arrivèrent à Césarée le jour suivant. Corneille les attendait, et avait invité ses parents et ses amis intimes.
French: Louis Segond (1910)
Ils arrivèrent à Césarée le jour suivant. Corneille les attendait, et avait invité ses parents et ses amis intimes.
French: Martin (1744)
Et le lendemain ils entrèrent à Césarée. Or Corneille les attendait, ayant appelé ses parents et ses familiers amis.
New American Standard Bible
On the following day he entered Caesarea. Now Cornelius was waiting for them and had called together his relatives and close friends.
Références croisées
Ésaïe 2:3
et beaucoup de peuples iront, et diront: Venez, et montons à la montagne de l'Eternel, à la maison du Dieu de Jacob, et il nous instruira de ses voies, et nous marcherons dans ses sentiers. Car de Sion sortira la loi, et de Jerusalem, la parole de l'Eternel.
Michée 4:2
et beaucoup de nations iront, et diront: Venez, et montons à la montagne de l'Eternel, et à la maison du Dieu de Jacob, et il nous instruira de ses voies, et nous marcherons dans ses sentiers. Car de Sion sortira la loi, et de Jerusalem, la parole de l'Eternel.
Zacharie 3:10
En ce jour-là, dit l'Eternel des armees, vous convierez chacun son prochain sous la vigne et sous le figuier.
Zacharie 8:20-23
Ainsi dit l'Eternel des armees: Encore une fois il viendra des peuples et des habitants de beaucoup de villes;
Matthieu 9:9-10
Et Jesus, passant de là plus avant, vit un homme nomme Matthieu, assis au bureau de recette; et il lui dit: Suis-moi. Et se levant, il le suivit.
Marc 5:19-20
Et il ne le lui permit pas, mais lui dit: Va dans ta maison, vers les tiens, et raconte-leur tout ce que le Seigneur t'a fait, et comment il a use de misericorde envers toi.
Luc 5:29
Et Levi lui fit un grand festin dans sa maison; et il y avait une grande foule de publicains et d'autres gens qui etaient avec eux à table.
Jean 1:1-3
Au commencement etait la Parole; et la Parole etait aupres de Dieu; et la Parole etait Dieu.
Jean 1:41-49
Celui-ci trouve d'abord son propre frere Simon, et lui dit: Nous avons trouve le Messie (ce qui, interprete, est Christ).
Jean 4:28-29
La femme donc laissa sa cruche et s'en alla à la ville, et dit aux hommes:
Actes 8:40
mais Philippe fut trouve à Azot; et en passant au travers du pays, il evangelisa toutes les villes, jusqu'à ce qu'il fut arrive à Cesaree.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
23 Les ayant donc fait entrer, il les logea; et le lendemain, se levant, il s'en alla avec eux; et quelques-uns des freres de Joppe allerent avec lui. 24 Et le lendemain ils entrerent à Cesaree. Et Corneille les attendait, ayant assemble ses parents et ses intimes amis. 25 Et comme il arrivait que Pierre entrait, Corneille allant au-devant de lui se jeta à ses pieds et lui rendit hommage.