Parallel Verses
French: Martin (1744)
Des peaux de moutons teintes en rouge, des peaux de taissons, du bois de Sittim,
Louis Segond Bible 1910
des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins; du bois d'acacia;
French: Darby
et des peaux de beliers teintes en rouge, et des peaux de taissons, et du bois de sittim;
French: Louis Segond (1910)
des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins; du bois d'acacia;
New American Standard Bible
rams' skins dyed red, porpoise skins, acacia wood,
Références croisées
Exode 26:14-15
Tu feras aussi pour ce Tabernacle une couverture de peaux de moutons teintes en rouge, et une couverture de peaux de taissons par-dessus.
Exode 26:26
Après cela tu feras cinq barres de bois de Sittim, pour les ais d'un des côtés du pavillon.
Exode 26:37-1
Tu feras aussi pour cette tapisserie cinq piliers de bois de Sittim, que tu couvriras d'or, et leurs crochets seront d'or; et tu fondras pour eux cinq soubassements d'airain.
Exode 36:20
Et on fit pour le pavillon des ais de bois de Sittim, qu'on fit tenir debout.