Parallel Verses

French: Darby

Et le serpent dit à la femme: Vous ne mourrez point certainement;

Louis Segond Bible 1910

Alors le serpent dit à la femme: Vous ne mourrez point;

French: Louis Segond (1910)

Alors le serpent dit à la femme: Vous ne mourrez point;

French: Martin (1744)

Alors le serpent dit à la femme : Vous ne mourrez nullement;

New American Standard Bible

The serpent said to the woman, "You surely will not die!

Références croisées

Jean 8:44

Vous, vous avez pour pere le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pere. Lui a ete meurtrier des le commencement, et il n'a pas persevere dans la verite, car il n'y pas de verite en lui. Quand il profere le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pere du mensonge.

2 Corinthiens 11:3

Mais je crains que, en quelque maniere, comme le serpent seduisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensees ne soient corrompues et detournees de la simplicite quant au Christ.

Genèse 3:13

Et l'Eternel Dieu dit à la femme: Qu'est-ce que tu as fait? Et la femme dit: Le serpent m'a seduite, et j'en ai mange.

Deutéronome 29:19

et qu'il n'arrive que quelqu'un, en entendant les paroles de ce serment, ne se benisse dans son coeur, disant: J'aurai la paix, lors meme que je marcherai dans l'obstination de mon coeur afin de detruire ce qui est arrose et ce qui est altere.

2 Rois 1:4

Et c'est pourquoi, ainsi dit l'Eternel: Tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monte, car tu mourras certainement. Et Elie partit.

2 Rois 1:6

Et ils lui dirent: Un homme est monte à notre rencontre, et nous a dit: Allez, retournez vers le roi qui vous a envoyes, et dites-lui: Ainsi dit l'Eternel: Est-ce parce qu'il n'y a point de Dieu en Israel, que tu envoies consulter Baal-Zebub, dieu d'Ekron? C'est pourquoi tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monte; car tu mourras certainement.

2 Rois 1:16

Et il lui dit: Ainsi dit l'Eternel: Puisque tu as envoye des messagers pour consulter Baal-Zebub, dieu d'Ekron, est-ce parce qu'il n'y avait point de Dieu en Israel pour consulter sa parole?... c'est pourquoi tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monte; car tu mourras certainement.

2 Rois 8:10

Releverai-je de cette maladie? Et Elisee lui dit: Va, dis-lui: Certainement tu en releveras. Mais l'Eternel m'a montre qu'il mourra certainement.

Psaumes 10:11

Il dit en son coeur: Dieu a oublie, il cache sa face, il ne verra pas, à jamais.

2 Corinthiens 2:11

afin que nous ne soyons pas circonvenus par Satan, car nous n'ignorons pas ses desseins.

1 Timothée 2:14

et Adam n'a pas ete trompe; mais la femme, ayant ete trompee, est tombee dans la transgression;

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Genèse 3:4

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org