Parallel Verses
French: Darby
voyez un homme qui m'a dit tout ce que j'ai fait; celui-ci n'est-il point le Christ?
Louis Segond Bible 1910
Venez voir un homme qui m'a dit tout ce que j'ai fait; ne serait-ce point le Christ?
French: Louis Segond (1910)
Venez voir un homme qui m'a dit tout ce que j'ai fait; ne serait-ce point le Christ?
French: Martin (1744)
Venez, voyez un homme qui m'a dit tout ce que j'ai fait, celui-ci n'est-il point le Christ?
New American Standard Bible
"Come, see a man who told me all the things that I have done; this is not the Christ, is it?"
Sujets
Références croisées
Jean 4:17-18
La femme repondit et dit: Je n'ai pas de mari. Jesus lui dit: Tu as bien dit: Je n'ai pas de mari;
Jean 4:25
La femme lui dit: Je sais que le Messie qui est appele le Christ, vient; quand celui-là sera venu, il nous fera connaitre toutes choses.
Matthieu 12:23
Et toutes les foules etaient hors d'elles et disaient: Celui-ci serait-il le fils de David?
Jean 1:41-49
Celui-ci trouve d'abord son propre frere Simon, et lui dit: Nous avons trouve le Messie (ce qui, interprete, est Christ).
Jean 7:26
Et voici, il parle librement, et ils ne lui disent rien: les chefs auraient-ils vraiment reconnu que celui-ci est le Christ?
Jean 7:31
Et plusieurs d'entre la foule crurent en lui, et disaient: Le Christ, quand il sera venu, fera-t-il plus de miracles que celui-ci n'en a fait?
1 Corinthiens 14:24-25
Mais si tous prophetisent, et qu'il entre quelque incredule ou quelque homme simple, il est convaincu par tous, et il est juge par tous:
Apocalypse 22:17
Et l'Esprit et l'epouse disent: Viens. Et que celui qui entend dise: Viens. Et que celui qui a soif vienne; que celui qui veut prenne gratuitement de l'eau de la vie.