Parallel Verses
French: Darby
En verite, en verite, je vous dis: Celui qui croit en moi, a la vie eternelle.
Louis Segond Bible 1910
En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi a la vie éternelle.
French: Louis Segond (1910)
En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi a la vie éternelle.
French: Martin (1744)
En vérité, en vérité je vous dis : qui croit en moi a la vie éternelle.
New American Standard Bible
"Truly, truly, I say to you, he who believes has eternal life.
Sujets
Références croisées
Jean 3:36
Qui croit au Fils a la vie eternelle; mais qui desobeit au Fils ne verra pas la vie, mais la colere de Dieu demeure sur lui.
Jean 5:24
En verite, en verite, je vous dis que celui qui entend ma parole, et qui croit celui qui m'a envoye, a la vie eternelle et ne vient pas en jugement; mais il est passe de la mort à la vie.
Jean 3:16
Dieu a tant aime le monde, qu'il a donne son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne perisse pas, mais qu'il ait la vie eternelle.
Jean 3:18
Celui qui croit en lui n'est pas juge, mais celui qui ne croit pas est dejà juge, parce qu'il n'a pas cru au nom du Fils unique de Dieu.
Jean 6:40
Car c'est ici la volonte de mon Pere: que quiconque discerne le Fils et croit en lui, ait la vie eternelle; et moi, je ressusciterai au dernier jour.
Jean 6:54
Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang a la vie eternelle, et moi, je le ressusciterai au dernier jour.
Jean 14:19
Encore un peu de temps, et le monde ne me verra plus; mais vous, vous me verrez; parce que moi je vis, vous aussi vous vivrez.
Romains 5:9-10
Beaucoup plutot donc, ayant ete maintenant justifies par son sang, serons-nous sauves de la colere par lui.
Colossiens 3:3-4
car vous etes morts, et votre vie est cachee avec le Christ en Dieu.
1 Jean 5:12-13
Celui qui a le Fils a la vie, celui qui n'a pas le Fils de Dieu n'a pas la vie.