Parallel Verses

French: Darby

Combien de fois la lampe des mechants s'eteint-elle, et leur calamite vient-elle sur eux, et leur distribue-t-Il des douleurs dans sa colere,

Louis Segond Bible 1910

Mais arrive-t-il souvent que leur lampe s'éteigne, Que la misère fonde sur eux, Que Dieu leur distribue leur part dans sa colère,

French: Louis Segond (1910)

Mais arrive-t-il souvent que leur lampe s'éteigne, Que la misère fonde sur eux, Que Dieu leur distribue leur part dans sa colère,

French: Martin (1744)

Aussi combien de fois arrive-t-il que la lampe des méchants est éteinte, et que l'orage vient sur eux! [Dieu] leur distribuera leurs portions en sa colère.

New American Standard Bible

"How often is the lamp of the wicked put out, Or does their calamity fall on them? Does God apportion destruction in His anger?

Références croisées

Job 18:5-6

Or la lumiere des mechants sera eteinte, et la flamme de son feu ne luira point;

Job 18:18

Il est repousse de la lumiere dans les tenebres; on le bannit du monde.

Psaumes 32:10

Le mechant a beaucoup d'afflictions; mais l'homme qui se confie en l'Eternel, la bonte l'environnera.

Psaumes 90:7-9

Car nous sommes consumes par ta colere, et nous sommes epouvantes par ta fureur.

Proverbes 13:9

La lumiere des justes est joyeuse, mais la lampe des mechants s'eteindra.

Proverbes 20:20

Qui maudit son pere et sa mere-sa lampe s'eteindra dans le sein des tenebres.

Proverbes 24:20

car il n'y a pas d'avenir pour l'inique: la lampe des mechants s'eteindra.

Matthieu 25:8

Et les folles dirent aux prudentes: Donnez-nous de votre huile, car nos lampes s'eteignent.

Luc 12:46

le maitre de cet esclave-là viendra en un jour qu'il n'attend pas, et à une heure qu'il ne sait pas, et il le coupera en deux, et lui donnera sa part avec les infideles.

Romains 2:8-9

mais à ceux qui sont disputeurs et qui desobeissent à la verite, et obeissent à l'iniquite, -la colere et l'indignation;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

16 Voici, leur bonheur n'est pas dans leur main. Loin de moi le conseil des mechants! 17 Combien de fois la lampe des mechants s'eteint-elle, et leur calamite vient-elle sur eux, et leur distribue-t-Il des douleurs dans sa colere, 18 Et sont-ils comme la paille devant le vent, et comme la balle chassee par la tempete?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org