Parallel Verses
French: Martin (1744)
Ou avec les Princes qui ont eu de l'or, [et] qui ont rempli d'argent leurs maisons.
Louis Segond Bible 1910
Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.
French: Darby
Ou avec les princes qui ont de l'or, qui ont rempli d'argent leurs maisons;
French: Louis Segond (1910)
Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.
New American Standard Bible
Or with princes who had gold, Who were filling their houses with silver.
Sujets
Références croisées
Nombres 22:18
Et Balaam répondit et dit aux Serviteurs de Balac : Quand Balac me donnerait sa maison pleine d'or et d'argent, je ne pourrais point transgresser le commandement de l'Eternel mon Dieu, pour faire [aucune] chose, petite ni grande.
1 Rois 10:27
Et le Roi fit que l'argent n'était non plus prisé [à] Jérusalem que les pierres; et les cèdres que les figuiers sauvages qui sont dans les plaines, tant il y en avait.
Job 12:21
Il répand le mépris sur les principaux; il rend lâche la ceinture des forts.
Job 22:25
Et le Tout-puissant sera ton or, et l'argent de tes forces.
Job 27:16-17
Quand il entasserait l'argent comme la poussière, et qu'il entasserait des habits comme on amasse de la boue,
Ésaïe 2:7
Son pays a été rempli d'argent et d'or, et il n'y a point eu de fin à ses trésors; son pays a été rempli de chevaux, et il n'[y a] point [eu] de fin à ses chariots.
Sophonie 1:18
Ni leur argent ni leur or ne les pourront point délivrer en la journée de la fureur de l'Eternel; et tout ce pays sera dévoré par le feu de sa jalousie; car il se hâtera de consumer tous les habitants de ce pays.
Zacharie 9:3
Car Tyr s'est bâti une forteresse, et a amoncelé l'argent comme de la poussière; et le fin or, comme la boue des rues.