Parallel Verses
French: Darby
Tireras-tu le leviathan avec un hameçon, et avec une corde lui feras-tu y enfoncer sa langue?
Louis Segond Bible 1910
Prendras-tu le crocodile à l'hameçon? Saisiras-tu sa langue avec une corde?
French: Louis Segond (1910)
Prendras-tu le crocodile à l'hameçon? Saisiras-tu sa langue avec une corde?
French: Martin (1744)
Enlèveras-tu le Léviathan avec l'hameçon, et le tireras-tu par sa langue avec le cordeau [de l'hameçon] que tu auras jeté dans l'eau?
New American Standard Bible
"Can you draw out Leviathan with a fishhook? Or press down his tongue with a cord?
Références croisées
Job 3:8
Que ceux qui maudissent le jour la maudissent, ceux qui sont prets à reveiller Leviathan!
Psaumes 104:26
Là se promenent les navires, là ce leviathan que tu as forme pour s'y ebattre.
Ésaïe 27:1
En ce jour-là, l'Eternel visitera de son epee, dure et grande et forte, le leviathan, serpent fuyard, le leviathan, serpent tortueux; et il tuera le monstre qui est dans la mer.
Psaumes 74:14
Tu as ecrase les tetes du leviathan, tu l'as donne pour pature au peuple, -aux betes du desert.