Parallel Verses

French: Martin (1744)

Lesquels serpentant çà et là par les chemins, se réduisent à rien, et se perdent.

Louis Segond Bible 1910

Les caravanes se détournent de leur chemin, S'enfoncent dans le désert, et périssent.

French: Darby

Ils serpentent dans les sentiers de leur cours, ils s'en vont dans le desert, et perissent.

French: Louis Segond (1910)

Les caravanes se détournent de leur chemin, S'enfoncent dans le désert, et périssent.

New American Standard Bible

"The paths of their course wind along, They go up into nothing and perish.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

17 Lesquels, au temps que la chaleur donne dessus, défaillent; quand ils sentent la chaleur, ils disparaissent de leur lieu; 18 Lesquels serpentant çà et là par les chemins, se réduisent à rien, et se perdent. 19 Les troupes des voyageurs de Téma y pensaient, ceux qui vont en Séba s'y attendaient;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org