Parallel Verses
French: Darby
C'est pourquoi, ainsi dit l'Eternel: Voici, je prends en main ta cause, et j'exerce ta vengeance; et je dessecherai sa mer, et je tarirai sa source;
Louis Segond Bible 1910
C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel: Voici, je défendrai ta cause, Je te vengerai! Je mettrai à sec la mer de Babylone, Et je ferai tarir sa source.
French: Louis Segond (1910)
C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel: Voici, je défendrai ta cause, Je te vengerai! Je mettrai à sec la mer de Babylone, Et je ferai tarir sa source.
French: Martin (1744)
C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel : voici, je m'en vais plaider ta cause, et je ferai la vengeance pour toi; je dessécherai sa mer, et je ferai tarir sa source.
New American Standard Bible
Therefore thus says the LORD, "Behold, I am going to plead your case And exact full vengeance for you; And I will dry up her sea And make her fountain dry.
Sujets
Références croisées
Jérémie 50:38
la secheresse est sur ses eaux, et elles tarissent; car c'est un pays d'images taillees, et ils sont fous de leurs affreuses idoles.
Psaumes 140:12
Je sais que l'Eternel maintiendra la cause de l'afflige, le jugement des pauvres.
Romains 12:19
ne vous vengeant pas vous-memes, bien-aimes; mais laissez agir la colere, car il est ecrit: A moi la vengeance; moi je rendrai, dit le *Seigneur.
Ésaïe 44:27
moi qui dis à l'abime: Sois sec, et je dessecherai tes fleuves;
Deutéronome 32:35
A moi la vengeance et la retribution, au temps ou leur pied bronchera. Car le jour de leur calamite est proche, et ce qui leur est prepare se hate.
Deutéronome 32:43
Rejouissez-vous, nations, avec son peuple: car il vengera le sang de ses serviteurs, et il rendra le sang à ses adversaires, et il pardonnera à sa terre, à son peuple.
Psaumes 94:1-3
*Dieu des vengeances, Eternel, *Dieu des vengeances! fais luire ta splendeur.
Psaumes 107:33
Il change les fleuves en desert, et les sources d'eaux en sol aride,
Proverbes 22:23
car l'Eternel prendra en main leur cause, et depouillera l'ame de ceux qui les depouillent.
Proverbes 23:11
leur redempteur est fort, il prendra en main leur cause contre toi.
Ésaïe 43:14
Ainsi dit l'Eternel, votre redempteur, le Saint d'Israel: A cause de vous j'ai envoye à Babylone, et je les ai fait descendre tous comme des fugitifs, meme les Chaldeens, dans les vaisseaux ou s'entend leur cri.
Ésaïe 47:6-9
J'ai ete courrouce contre mon peuple, j'ai profane mon heritage, et je les ai livres en ta main: tu n'as use d'aucune misericorde envers eux; sur l'ancien tu as fort appesanti ton joug;
Ésaïe 49:25-26
Car ainsi dit l'Eternel: Meme le captif de l'homme fort lui sera enleve, et ce qui a ete pris pas l' homme puissant sera delivre; et moi je contesterai avec celui qui conteste avec toi, et je sauverai tes fils.
Jérémie 50:33-34
Ainsi dit l'Eternel des armees: Les fils d'Israel et les fils de Juda ont ete ensemble opprimes; et tous ceux qui les emmenerent captifs les ont retenus, ils ont refuse de les laisser aller.
Jérémie 51:6
Fuyez du milieu de Babylone, et sauvez chacun sa vie! Ne soyez point detruits dans son iniquite, car c'est le temps de la vengeance de l'Eternel: il lui rend sa recompense.
Michée 7:8-10
Ne te rejouis pas sur moi, mon ennemie: si je tombe, je me releverai; si je suis assise dans les tenebres, l'Eternel sera ma lumiere.
Habacuc 2:8-17
Car tu as pille beaucoup de nations, et tout le reste des peuples te pillera, à cause du sang des hommes et de la violence faite au pays, à la ville, et à tous ceux qui y habitent.
Hébreux 10:30-31
Car nous connaissons celui qui a dit: A moi la vengeance; moi je rendrai, dit le *Seigneur; et encore: Le *Seigneur jugera son peuple.
Apocalypse 16:12
Et le sixieme versa sa coupe sur le grand fleuve Euphrate; et son eau tarit, afin que la voie des rois qui viennent de l'orient fut preparee.
Apocalypse 19:1-3
Apres ces choses, j'ouis comme une grande voix d'une foule nombreuse dans le ciel, disant: Alleluia! Le salut et la gloire et la puissance de notre Dieu!
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
35 Que la violence qui m'est faite, et ma chair, soient sur Babylone, dira l'habitante de Sion; et que mon sang soit sur les habitants de la Chaldee, dira Jerusalem. 36 C'est pourquoi, ainsi dit l'Eternel: Voici, je prends en main ta cause, et j'exerce ta vengeance; et je dessecherai sa mer, et je tarirai sa source; 37 et Babylone sera des monceaux de ruines, un repaire de chacals, un sujet d'etonnement et de sifflement, de sorte qu'il n'y aura pas d'habitant.