Parallel Verses

French: Darby

Et quand ils vous livreront, ne soyez pas en souci comment vous parlerez, ni de ce que vous direz; car il vous sera donne dans cette heure-là ce que vous direz;

Louis Segond Bible 1910

Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz: ce que vous aurez à dire vous sera donné à l'heure même;

French: Louis Segond (1910)

Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz: ce que vous aurez à dire vous sera donné à l'heure même;

French: Martin (1744)

Mais quand ils vous livreront, ne soyez point en peine de ce que [vous aurez à dire], ni comment vous parlerez, parce qu'il vous sera donné dans ce moment-là ce que vous aurez à dire.

New American Standard Bible

"But when they hand you over, do not worry about how or what you are to say; for it will be given you in that hour what you are to say.

Références croisées

Exode 4:12

Et maintenant, va, et je serai avec ta bouche, et je t'enseignerai ce que tu diras.

Matthieu 6:25

C'est pourquoi je vous dis: Ne soyez pas en souci pour votre vie, de ce que vous mangerez et de ce que vous boirez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vetus: la vie n'est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vetement?

Marc 13:11-13

Et quand ils vous meneront pour vous livrer, ne soyez pas à l'avance en souci de ce que vous direz, et ne meditez pas votre discours; mais tout ce qui vous sera donne en cette heure-là, dites-le; car ce n'est pas vous qui parlez, mais l'Esprit Saint.

Luc 12:11

Et quand ils vous meneront devant les synagogues et les magistrats et les autorites, ne soyez pas en souci comment, ou quelle chose vous repondrez, ou de ce que vous direz;

2 Timothée 4:17

Mais le Seigneur s'est tenu pres de moi et m'a fortifie, afin que par moi la predication fut pleinement accomplie et que toutes les nations l'entendissent; et j'ai ete delivre de la gueule du lion.

Exode 4:15

Et tu lui parleras, et tu mettras les paroles dans sa bouche; et moi, je serai avec ta bouche et avec sa bouche, et je vous enseignerai ce que vous ferez;

Jérémie 1:7

Et l'Eternel me dit: Ne dis pas: Je suis un enfant, car pour tout ce pour quoi je t'enverrai, tu iras, et tout ce que je te commanderai, tu le diras.

Jérémie 1:9

Et l'Eternel etendit sa main, et toucha ma bouche; et l'Eternel me dit: Voici, j'ai mis mes paroles dans ta bouche.

Daniel 3:16-18

Shadrac, Meshac et Abed-Nego repondirent et dirent au roi: Nebucadnetsar, il n'est pas necessaire que nous te repondions sur ce sujet.

Matthieu 6:31

Ne soyez donc pas en souci, disant: Que mangerons-nous? ou que boirons-nous? ou de quoi serons-nous vetus?

Matthieu 6:34

Ne soyez donc pas en souci pour le lendemain, car le lendemain sera en souci de lui-meme: à chaque jour suffit sa peine.

Luc 21:12-17

Mais, avant toutes ces choses, ils mettront les mains sur vous, et vous persecuteront, vous livrant aux synagogues et vous mettant en prison; et vous serez menes devant les rois et les gouverneurs à cause de mon nom.

Actes 4:8-14

Alors Pierre, etant rempli de l'Esprit Saint, leur dit: Chefs du peuple et anciens d'Israel,

Actes 5:29-33

Et Pierre et les apotres, repondant, dirent: Il faut obeir à Dieu plutot qu'aux hommes.

Actes 6:10

Et ils ne pouvaient pas resister à la sagesse et à l'Esprit par lequel il parlait.

Actes 26:2-11

Je m'estime heureux, roi Agrippa, de ce que, au sujet de toutes les choses dont je suis accuse par les Juifs, je dois faire mon apologie aujourd'hui devant toi,

Philippiens 4:6

vous inquietez de rien, mais, en toutes choses, exposez vos requetes à Dieu par des prieres et des supplications avec des actions de graces;

Jacques 1:5

Et si quelqu'un de vous manque de sagesse, qu'il demande à Dieu qui donne à tous liberalement et qui ne fait pas de reproches, et il lui sera donne;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

18 et vous serez menes meme devant les gouverneurs et les rois, à cause de moi, en temoignage à eux et aux nations. 19 Et quand ils vous livreront, ne soyez pas en souci comment vous parlerez, ni de ce que vous direz; car il vous sera donne dans cette heure-là ce que vous direz; 20 car ce n'est pas vous qui parlez, mais c'est l'Esprit de votre Pere qui parle en vous.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org