Parallel Verses

French: Darby

Puise de l'eau pour le siege, fortifie tes lieux forts, entre dans la glaise et foule l'argile, repare le four à briques.

Louis Segond Bible 1910

Puise de l'eau pour le siège! Répare tes forteresses! Entre dans la boue, foule l'argile! Rétablis le four à briques!

French: Louis Segond (1910)

Puise de l'eau pour le siège! Répare tes forteresses! Entre dans la boue, foule l'argile! Rétablis le four à briques!

French: Martin (1744)

Puise-toi de l'eau pour le siége, fortifie tes remparts, enfonce [le pied] dans la terre grasse, et foule l'argile, et rebâtis la briqueterie.

New American Standard Bible

Draw for yourself water for the siege! Strengthen your fortifications! Go into the clay and tread the mortar! Take hold of the brick mold!

Références croisées

Nahum 2:1

Celui qui brise est monte contre toi: garde la forteresse, surveille le chemin, fortifie tes reins, affermis beaucoup ta puissance.

2 Chroniques 32:3-4

il tint conseil avec ses chefs et ses hommes forts pour arreter les eaux des sources qui etaient en dehors de la ville; et ils lui aiderent.

2 Chroniques 32:11

Ezechias ne vous incite-t-il pas, pour vous livrer à la mort par la faim et par la soif, en disant: L'Eternel, notre Dieu, nous delivrera de la main du roi d'Assyrie?

Ésaïe 8:9

Associez-vous, peuples, et vous serez brises; et pretez l'oreille, vous tous qui habitez au loin sur la terre! Ceignez-vous, et vous serez brises! Ceignez-vous, et vous serez brises!

Ésaïe 22:9-11

et vous avez vu les breches de la ville de David, qu'elles sont nombreuses; et vous avez rassemble les eaux de l'etang inferieur;

Ésaïe 37:25

J'ai creuse, et j'ai bu de l'eau; et j'ai desseche avec la plante de mes pieds tous les fleuves de Matsor...

Jérémie 46:3-4

Preparez l'ecu et le bouclier, et approchez-vous du combat!

Jérémie 46:9

Montez, chevaux! et precipitez-vous, chars! et que les hommes forts sortent, Cush et Puth, qui manient le bouclier, et ceux de Lud, qui manient et bandent l'arc!

Joël 3:9-11

Proclamez ceci parmi les nations, preparez la guerre, reveillez les hommes forts; qu'ils approchent, qu'ils montent, tous les hommes de guerre!

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org