Parallel Verses

French: Darby

Dans la multitude des paroles la transgression ne manque pas, mais celui qui retient ses levres est sage.

Louis Segond Bible 1910

Celui qui parle beaucoup ne manque pas de pécher, Mais celui qui retient ses lèvres est un homme prudent.

French: Louis Segond (1910)

Celui qui parle beaucoup ne manque pas de pécher, Mais celui qui retient ses lèvres est un homme prudent.

French: Martin (1744)

La multitude des paroles n'est pas exempte de péché; mais celui qui retient ses lèvres, est prudent.

New American Standard Bible

When there are many words, transgression is unavoidable, But he who restrains his lips is wise.

Références croisées

Jacques 3:2

car nous faillissons tous à plusieurs egards. Si quelqu'un ne faillit pas en paroles, celui-là est un homme parfait, capable de tenir aussi tout le corps en bride.

Jacques 1:19

Ainsi, mes freres bien-aimes, que tout homme soit prompt à ecouter, lent à parler, lent à la colere;

Psaumes 39:1

J'ai dit: Je prendrai garde à mes voies, afin que je ne peche point par ma langue; je garderai ma bouche avec une museliere pendant que le mechant est devant moi.

Ecclésiaste 5:3

Car le songe vient de beaucoup d'occupations, et la voix du sot de beaucoup de paroles.

Proverbes 17:27-28

Celui qui a de la connaissance retient ses paroles, et un homme qui a de l'intelligence est d'un esprit froid.

Ecclésiaste 10:13-14

Le commencement des paroles de sa bouche est folie, et la fin de son discours est un mauvais egarement.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org