Parallel Verses

French: Darby

La fausse balance est en abomination à l'Eternel, mais le poids juste lui est agreable.

Louis Segond Bible 1910

La balance fausse est en horreur à l'Éternel, Mais le poids juste lui est agréable.

French: Louis Segond (1910)

La balance fausse est en horreur à l'Eternel, Mais le poids juste lui est agréable.

French: Martin (1744)

La fausse balance est une abomination à l'Eternel; mais le poids juste lui plaît.

New American Standard Bible

A false balance is an abomination to the LORD, But a just weight is His delight.

Références croisées

Proverbes 16:11

La balance et les plateaux justes sont de l'Eternel; tous les poids du sac sont son ouvrage.

Proverbes 20:10

Poids et poids, epha et epha, sont tous deux en abomination à l'Eternel.

Proverbes 20:23

Poids et poids est en abomination à l'Eternel, et la fausse balance n'est pas une chose bonne.

Lévitique 19:35-36

Et vous ne ferez pas d'injustice dans le jugement, ni dans la mesure de longueur, ni dans le poids, ni dans la mesure de capacite.

Deutéronome 25:13-16

Tu n'auras pas dans ton sac deux poids differents, un grand et un petit;

Ézéchiel 45:10-12

Ayez des balances justes, et un epha juste, et un bath juste.

Osée 12:7

C'est un marchand; la fausse balance est dans sa main; il aime à extorquer.

Amos 8:5-6

Quand sera passee la nouvelle lune, pour que nous vendions du ble? et le sabbat, pour que nous ouvrions nos greniers? faisant l'epha petit et le sicle grand, et falsifiant la balance pour frauder;

Michée 6:10-11

Y-a-t-il encore des tresors de mechancete dans la maison du mechant, et un epha petit, chose maudite?

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org