Parallel Verses

French: Martin (1744)

L'homme colère excite les querelles, et l'homme furieux [commet] plusieurs forfaits.

Louis Segond Bible 1910

Un homme colère excite des querelles, Et un furieux commet beaucoup de péchés.

French: Darby

L'homme colere excite les querelles, et l'homme qui se met en fureur abonde en transgressions.

French: Louis Segond (1910)

Un homme colère excite des querelles, Et un furieux commet beaucoup de péchés.

New American Standard Bible

An angry man stirs up strife, And a hot-tempered man abounds in transgression.

Références croisées

Proverbes 15:18

L'homme furieux excite la querelle; mais l'homme tardif à colère apaise la dispute.

Proverbes 17:19

Celui qui aime les querelles, aime le forfait; celui qui hausse son portail, cherche sa ruine.

Proverbes 26:21

Le charbon est pour faire de la braise, et le bois pour faire du feu, et l'homme querelleux pour exciter des querelles.

Proverbes 10:12

La haine excite les querelles; mais la charité couvre tous les forfaits.

Proverbes 14:17

L'homme colère fait des folies; et l'homme rusé est haï.

Proverbes 22:24

Ne t'accompagne point de l'homme colère, et ne va point avec l'homme furieux;

Proverbes 30:33

Comme celui qui bat le lait, en fait sortir le beurre ; et celui qui presse le nez, en fait sortir le sang; ainsi celui qui presse la colère, excite la querelle.

Jacques 3:16

Car où il y a de l'envie et de l'irritation, là est le désordre, et toute sorte de mal.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain