Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Je m'écrie: Loué soit l'Éternel! Et je suis délivré de mes ennemis.

French: Darby

Je crierai à l'Eternel, qui est digne d'etre loue, et je serai sauve de mes ennemis.

French: Louis Segond (1910)

Je m'écrie: Loué soit l'Eternel! Et je suis délivré de mes ennemis.

French: Martin (1744)

Je crierai à l'Eternel, lequel on doit louer; et je serai délivré de mes ennemis.

New American Standard Bible

I call upon the LORD, who is worthy to be praised, And I am saved from my enemies.

Références croisées

Psaumes 48:1

Cantique. Psaume des fils de Koré. L'Éternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte.

2 Samuel 22:4

Je m'écrie: Loué soit l'Éternel! Et je suis délivré de mes ennemis.

Néhémie 9:5

Et les Lévites Josué, Kadmiel, Bani, Haschabnia, Schérébia, Hodija, Schebania et Pethachja, dirent: Levez-vous, bénissez l'Éternel, votre Dieu, d'éternité en éternité! Que l'on bénisse ton nom glorieux, qui est au-dessus de toute bénédiction et de toute louange!

Psaumes 5:2-3

Sois attentif à mes cris, mon roi et mon Dieu! C'est à toi que j'adresse ma prière.

Psaumes 28:1-2

De David. Éternel! c'est à toi que je crie. Mon rocher! ne reste pas sourd à ma voix, De peur que, si tu t'éloignes sans me répondre, Je ne sois semblable à ceux qui descendent dans la fosse.

Psaumes 50:15

Et invoque-moi au jour de la détresse; Je te délivrerai, et tu me glorifieras.

Psaumes 55:16

Et moi, je crie à Dieu, Et l'Éternel me sauvera.

Psaumes 62:8

En tout temps, peuples, confiez-vous en lui, Répandez vos coeurs en sa présence! Dieu est notre refuge, -Pause.

Psaumes 65:1-2

Au chef des chantres. Psaume de David. Cantique. Avec confiance, ô Dieu! on te louera dans Sion, Et l'on accomplira les voeux qu'on t'a faits.

Psaumes 76:4

Tu es plus majestueux, plus puissant Que les montagnes des ravisseurs.

Psaumes 91:15

Il m'invoquera, et je lui répondrai; Je serai avec lui dans la détresse, Je le délivrerai et je le glorifierai.

Psaumes 96:4

Car l'Éternel est grand et très digne de louange, Il est redoutable par-dessus tous les dieux;

Psaumes 145:3

L'Éternel est grand et très digne de louange, Et sa grandeur est insondable.

Luc 1:71

Un Sauveur qui nous délivre de nos ennemis et de la main de tous ceux qui nous haïssent!

Actes 2:21

Alors quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvé.

Romains 8:31-39

Que dirons-nous donc à l'égard de ces choses? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous?

Philippiens 4:6-7

Ne vous inquiétez de rien; mais en toute chose faites connaître vos besoins à Dieu par des prières et des supplications, avec des actions de grâces.

Apocalypse 4:11

Tu es digne, notre Seigneur et notre Dieu, de recevoir la gloire et l'honneur et la puissance; car tu as créé toutes choses, et c'est par ta volonté qu'elles existent et qu'elles ont été créées.

Apocalypse 5:12-14

Ils disaient d'une voix forte: L'agneau qui a été immolé est digne de recevoir la puissance, la richesse, la sagesse, la force, l'honneur, la gloire, et la louange.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 18:3

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org