Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Car j'ai observé les voies de l'Éternel, Et je n'ai point été coupable envers mon Dieu.

French: Darby

Car j'ai garde les voies de l'Eternel, et je ne me suis point mechamment detourne de mon Dieu.

French: Louis Segond (1910)

Car j'ai observé les voies de l'Eternel, Et je n'ai point été coupable envers mon Dieu.

French: Martin (1744)

Parce que j'ai tenu le chemin de l'Eternel, et que je ne me suis point détourné de mon Dieu.

New American Standard Bible

For I have kept the ways of the LORD, And have not wickedly departed from my God.

Références croisées

Psaumes 119:102

Je ne m'écarte pas de tes lois, Car c'est toi qui m'enseignes.

1 Samuel 15:11

Je me repens d'avoir établi Saül pour roi, car il se détourne de moi et il n'observe point mes paroles. Samuel fut irrité, et il cria à l'Éternel toute la nuit.

2 Chroniques 34:33

Josias fit disparaître toutes les abominations de tous les pays appartenant aux enfants d'Israël, et il obligea tous ceux qui se trouvaient en Israël à servir l'Éternel, leur Dieu. Pendant toute sa vie, ils ne se détournèrent point de l'Éternel, le Dieu de leurs pères. 

Psaumes 17:4

A la vue des actions des hommes, fidèle à la parole de tes lèvres, Je me tiens en garde contre la voie des violents;

Psaumes 26:1

De David. Rends-moi justice, Éternel! car je marche dans l'intégrité, Je me confie en l'Éternel, je ne chancelle pas.

Psaumes 119:10-11

Je te cherche de tout mon coeur: Ne me laisse pas égarer loin de tes commandements!

Proverbes 8:32

Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, Et heureux ceux qui observent mes voies!

Actes 24:16

C'est pourquoi je m'efforce d'avoir constamment une conscience sans reproche devant Dieu et devant les hommes.

1 Thessaloniciens 2:10

Vous êtes témoins, et Dieu l'est aussi, que nous avons eu envers vous qui croyez une conduite sainte, juste et irréprochable.

1 Jean 2:19

Ils sont sortis du milieu de nous, mais ils n'étaient pas des nôtres; car s'ils eussent été des nôtres, ils seraient demeurés avec nous, mais cela est arrivé afin qu'il fût manifeste que tous ne sont pas des nôtres.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org