Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
A peine mourrait-on pour un juste; quelqu'un peut-être mourrait-il pour un homme de bien.
French: Darby
Car à peine, pour un juste, quelqu'un mourra-t-il, (car pour l'homme de bien, peut-etre, quelqu'un se resoudrait meme à mourir);
French: Louis Segond (1910)
A peine mourrait-on pour un juste; quelqu'un peut-être mourrait-il pour un homme de bien.
French: Martin (1744)
Or à grande peine arrive-t-il que quelqu'un meure pour un juste; mais encore il pourrait être que quelqu'un voudrait bien mourir pour un bienfaiteur.
New American Standard Bible
For one will hardly die for a righteous man; though perhaps for the good man someone would dare even to die.
Sujets
Références croisées
2 Samuel 18:3
Mais le peuple dit: Tu ne sortiras point! Car si nous prenons la fuite, ce n'est pas sur nous que l'attention se portera; et quand la moitié d'entre nous succomberait, on n'y ferait pas attention; mais toi, tu es comme dix mille de nous, et maintenant il vaut mieux que de la ville tu puisses venir à notre secours.
2 Samuel 18:27
La sentinelle dit: La manière de courir du premier me paraît celle d'Achimaats, fils de Tsadok. Et le roi dit: C'est un homme de bien, et il apporte de bonnes nouvelles.
2 Samuel 23:14-17
David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.
Psaumes 112:5
Heureux l'homme qui exerce la miséricorde et qui prête. Qui règle ses actions d'après la justice.
Jean 15:13
Il n'y a pas de plus grand amour que de donner sa vie pour ses amis.
Actes 11:24
Car c'était un homme de bien, plein d'Esprit Saint et de foi. Et une foule assez nombreuse se joignit au Seigneur.
Romains 16:4
qui ont exposé leur tête pour sauver ma vie; ce n'est pas moi seul qui leur rends grâces, ce sont encore toutes les Églises des païens.
1 Jean 3:16
Nous avons connu l'amour, en ce qu'il a donné sa vie pour nous; nous aussi, nous devons donner notre vie pour les frères.