Parallel Verses

French: Darby

Et je dis: Ou vas-tu? Et il me dit: Je vais pour mesurer Jerusalem, pour voir quelle est sa largeur et quelle est sa longueur.

Louis Segond Bible 1910

Je dis: Où vas-tu? Et il me dit: Je vais mesurer Jérusalem, pour voir de quelle largeur et de quelle longueur elle doit être.

French: Louis Segond (1910)

Je dis: Où vas-tu? Et il me dit: Je vais mesurer Jérusalem, pour voir de quelle largeur et de quelle longueur elle doit être.

French: Martin (1744)

Auquel je dis : Où vas-tu? Et il me répondit : Je vais mesurer Jérusalem, pour voir quelle est sa largeur, et quelle est sa longueur.

New American Standard Bible

So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see how wide it is and how long it is."

Références croisées

Jérémie 31:39

et le cordeau à mesurer sortira encore vis-à-vis d'elle jusqu'à la colline de Gareb et fera le tour jusqu'à Goath;

Apocalypse 21:15-17

Et celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or, pour mesurer la cite et ses portes et sa muraille.

Ézéchiel 40:3

Et il m'amena là, et voici un homme dont l'aspect etait comme l'aspect de l'airain; et il avait dans sa main un cordeau de lin et une canne à mesurer, et il se tenait dans la porte.

Ézéchiel 45:6

Et, pour possession de la ville, vous donnerez cinq mille en largeur, et vingt-cinq mille en longueur, le long de la sainte offrande elevee: ce sera pour toute la maison d'Israel.

Ézéchiel 48:15-17

Et les cinq mille qui restent de la largeur en face des vingt-cinq mille seront un espace profane pour la ville, pour des habitations et pour une banlieue; et la ville sera au milieu.

Ézéchiel 48:30-35

Et ce sont ici les issues de la ville: du cote du nord, une mesure de quatre mille cinq cents coudees;

Zacharie 5:10

Et je dis à l'ange qui parlait avec moi: Ou celles-ci emportent-elles l'epha?

Jean 16:5

Mais maintenant je m'en vais à celui qui m'a envoye, et aucun d'entre vous ne me demande: Ou vas-tu?

Apocalypse 11:1

Et il me fut donne un roseau semblable à une verge, et il me fut dit: Leve-toi et mesure le temple de Dieu, et l'autel, et ceux qui y adorent;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org