Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; si un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui.

French: Darby

Et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; si un membre est glorifie, tous les membres se rejouissent avec lui.

French: Louis Segond (1910)

Et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; si un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui.

French: Martin (1744)

Et soit que l'un des membres souffre quelque chose, tous les membres souffrent avec lui; ou soit que l'un des membres soit honoré, tous les membres ensemble s'en réjouissent.

New American Standard Bible

And if one member suffers, all the members suffer with it; if one member is honored, all the members rejoice with it.

Références croisées

Romains 12:15

Réjouissez-vous avec ceux qui se réjouissent; pleurez avec ceux qui pleurent.

2 Corinthiens 11:28-29

Et, sans parler d'autres choses, je suis assiégé chaque jour par les soucis que me donnent toutes les Églises.

Galates 6:2

Portez les fardeaux les uns des autres, et vous accomplirez ainsi la loi de Christ.

Hébreux 13:3

Souvenez-vous des prisonniers, comme si vous étiez aussi prisonniers; de ceux qui sont maltraités, comme étant aussi vous-mêmes dans un corps.

1 Pierre 3:8

Enfin, soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, pleins d'amour fraternel, de compassion, d'humilité.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain