Parallel Verses

French: Darby

car qui a connu la pensee du *Seigneur pour qu'il l'instruise? Mais nous, nous avons la pensee de Christ.

Louis Segond Bible 1910

Car Qui a connu la pensée du Seigneur, Pour l'instruire? Or nous, nous avons la pensée de Christ.

French: Louis Segond (1910)

Car Qui a connu la pensée du Seigneur, Pour l'instruire? Or nous, nous avons la pensée de Christ.

French: Martin (1744)

Car qui a connu la pensée du Seigneur pour le pouvoir instruire? mais nous, nous avons l'intention de Christ.

New American Standard Bible

For WHO HAS KNOWN THE MIND OF THE LORD, THAT HE WILL INSTRUCT HIM? But we have the mind of Christ.

Références croisées

Jean 15:15

Je ne vous appelle plus esclaves, car l'esclave ne sait pas ce que son maitre fait; mais je vous ai appeles amis, parce que je vous ai fait connaitre tout ce que j'ai oui de mon Pere.

Romains 11:34

Car qui a connu la pensee du *Seigneur, ou qui a ete son conseiller?

Genèse 1:12

Et la terre produisit l'herbe, la plante portant de la semence selon son espece, et l'arbre produisant du fruit ayant sa semence en soi selon son espece. Et Dieu vit que cela etait bon.

Job 15:8

As-tu entendu ce qui se dit dans le conseil secret de +Dieu, et as-tu accapare pour toi la sagesse?

Job 22:2

L'homme peut-il etre de quelque profit à *Dieu? C'est bien à lui-meme que l'homme intelligent profitera.

Job 40:2

Celui qui conteste avec le Tout-puissant l'instruira-t-il? Celui qui reprend +Dieu, qu'il reponde à cela!

Ésaïe 40:13-14

Qui a dirige l'Esprit de l'Eternel, et l'a instruit comme l'homme de son conseil?

Jérémie 23:18

Car qui s'est tenu dans le conseil secret de l'Eternel, en sorte qu'il ait vu et entendu sa parole? Qui a ete attentif à sa parole, et a ecoute?

Jean 16:13-16

Mais quand celui-là, l'Esprit de verite, sera venu, il vous conduira dans toute la verite: car il ne parlera pas de par lui-meme; mais il dira tout ce qu'il aura entendu, et il vous annoncera les choses qui vont arriver.

Jean 17:6-8

J'ai manifeste ton nom aux hommes que tu m'as donnes du monde; ils etaient à toi, et tu me les as donnes; et ils ont garde ta parole.

Éphésiens 3:3-4

comment, par revelation, le mystere m'a ete donne à connaitre (ainsi que je l'ai dejà ecrit en peu de mots;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org