Parallel Verses

French: Darby

Si quelqu'un corrompt le temple de Dieu, Dieu le detruira, car le temple de Dieu est saint, et tels vous etes.

Louis Segond Bible 1910

Si quelqu'un détruit le temple de Dieu, Dieu le détruira; car le temple de Dieu est saint, et c'est ce que vous êtes.

French: Louis Segond (1910)

Si quelqu'un détruit le temple de Dieu, Dieu le détruira; car le temple de Dieu est saint, et c'est ce que vous êtes.

French: Martin (1744)

Si quelqu'un détruit le Temple de Dieu, Dieu le détruira; car le Temple de Dieu est saint, et vous êtes ce [Temple].

New American Standard Bible

If any man destroys the temple of God, God will destroy him, for the temple of God is holy, and that is what you are.

Références croisées

Genèse 28:17

Et il eut peur, et dit: Que ce lieu-ci est terrible! Ce n'est autre chose que la maison de Dieu, et c'est ici la porte des cieux!

Exode 3:5

Et il dit: N'approche pas d'ici; ote tes sandales de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est une terre sainte.

Lévitique 15:31

Et vous separerez les fils d'Israel de leurs impuretes, et ils ne mourront pas dans leurs impuretes, en souillant mon tabernacle qui est au milieu d'eux.

Lévitique 20:3

Et moi, je mettrai ma face contre cet homme-là, et je le retrancherai du milieu de son peuple parce qu'il a donne de ses enfants à Moloc, pour rendre impur mon sanctuaire et pour profaner mon saint nom.

Nombres 19:20

Et l'homme qui sera impur, et qui ne se sera pas purifie, cette ame-là sera retranchee du milieu de la congregation, -car il a rendu impur le sanctuaire de l'Eternel, l'eau de separation n'a pas ete repandue sur lui, il est impur.

1 Chroniques 29:3

Et de plus, dans mon affection pour la maison de mon Dieu, je donne pour la maison de mon Dieu de ce que j'ai d'or et d'argent m'appartenant en propre, -outre tout ce que j'ai prepare pour la maison du sanctuaire,

Psaumes 74:3

Eleve tes pas vers les ruines perpetuelles; l'ennemi a tout saccage dans le lieu saint.

Psaumes 79:1

O Dieu! les nations sont entrees dans ton heritage; elles ont profane ton saint temple; elles ont mis Jerusalem en monceaux de pierres.

Psaumes 93:5

Tes temoignages sont tres-surs. La saintete sied à ta maison, o Eternel! pour de longs jours.

Psaumes 99:9

Exaltez l'Eternel, notre Dieu, et prosternez-vous en la montagne de sa saintete; car l'Eternel, notre Dieu, est saint.

Ésaïe 64:11

notre maison sainte et magnifique, ou nos peres te louaient, est brulee par le feu, et toutes nos choses desirables sont devastees.

Ézéchiel 5:11

C'est pourquoi, je suis vivant, dit le Seigneur, l'Eternel! parce que tu as rendu impur mon sanctuaire par toutes tes choses execrables et par toutes tes abominations, moi aussi, je retirerai mon oeil et il n'aura plus compassion, et moi aussi je ne t'epargnerai pas.

Ézéchiel 7:22

Et je detournerai d'eux ma face; et ils profaneront mon lieu secret; et les violents y entreront et le profaneront.

Ézéchiel 23:38-39

Elles m'ont fait encore ceci: elles ont rendu impur mon sanctuaire en ce jour-là, et elles ont profane mes sabbats;

Ézéchiel 43:12

C'est ici la loi de la maison: sur la cime de la montagne, toutes ses limites tout à l'entour sont un lieu tres-saint. Voici, telle est la loi de la maison.

Sophonie 3:4

Ses prophetes sont des vantards, des hommes perfides; ses sacrificateurs profanent le lieu saint, ils font violence à la loi.

1 Corinthiens 6:18-20

Fuyez la fornication: quelque peche que l'homme commette, il est hors du corps, mais le fornicateur peche contre son propre corps.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org