Parallel Verses

French: Darby

Qui jamais va à la guerre à ses propres depens? Qui plante une vigne et n'en mange pas le fruit? Ou qui pait un troupeau et ne mange pas du lait du troupeau?

Louis Segond Bible 1910

Qui jamais fait le service militaire à ses propres frais? Qui est-ce qui plante une vigne, et n'en mange pas le fruit? Qui est-ce qui fait paître un troupeau, et ne se nourrit pas du lait du troupeau?

French: Louis Segond (1910)

Qui jamais fait le service militaire à ses propres frais? Qui est-ce qui plante une vigne, et n'en mange pas le fruit? Qui est-ce qui fait paître un troupeau, et ne se nourrit pas du lait du troupeau?

French: Martin (1744)

Qui est-ce qui va jamais à la guerre à ses dépens? qui est-ce qui plante la vigne, et ne mange point de son fruit? qui est-ce qui paît le troupeau, et ne mange pas du lait du troupeau?

New American Standard Bible

Who at any time serves as a soldier at his own expense? Who plants a vineyard and does not eat the fruit of it? Or who tends a flock and does not use the milk of the flock?

Références croisées

Deutéronome 20:6

Et qui est l'homme qui a plante une vigne et n'en a pas joui? qu'il s'en aille et retourne en sa maison, de peur qu'il ne meure dans la bataille et qu'un autre n'en jouisse.

Proverbes 27:18

Celui qui soigne le figuier mange de son fruit, et celui qui veille sur son maitre sera honore.

1 Timothée 1:18

Je te confie cette ordonnance, mon enfant Timothee, selon les propheties qui ont ete precedemment faites à ton sujet, afin que par elles tu combattes le bon combat,

Cantique des Cantiques 8:12

Ma vigne, qui est à moi, est devant moi. A toi, Salomon, les mille pieces; et deux cents pour ceux qui en gardent le fruit.

1 Corinthiens 3:6-8

Moi, j'ai plante, Apollos a arrose; mais Dieu a donne l'accroissement.

2 Timothée 2:3-4

Prends ta part des souffrances comme un bon soldat de Jesus Christ.

Proverbes 27:27

et l'abondance du lait de tes chevres pour ta nourriture, pour la nourriture de ta maison, et pour la vie de tes servantes.

Ésaïe 7:22

et il arrivera que, de l'abondance du lait qu'elles donneront, il mangera du caille; car tous ceux qui seront de reste au milieu du pays mangeront du caille et du miel.

Jérémie 23:2-3

C'est pourquoi, ainsi dit l'Eternel, le Dieu d'Israel, quant aux pasteurs qui paissent mon peuple: Vous avez disperse mon troupeau, et vous les avez chasses, et vous ne les avez pas visites; voici, je visite sur vous l'iniquite de vos actions, dit l'Eternel.

Jean 21:15-17

Lors donc qu'ils eurent dine, Jesus dit à Simon Pierre: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu plus que ne font ceux-ci? Il lui dit: Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Il lui dit: Pais mes agneaux.

Actes 20:28

Prenez donc garde à vous-memes, et à tout le troupeau, au milieu duquel l'Esprit Saint vous a etablis surveillants pour paitre l'assemblee de Dieu, laquelle il a acquise par le sang de son propre fils.

2 Corinthiens 10:4-5

car les armes de notre guerre ne sont pas charnelles, mais puissantes par Dieu pour la destruction des forteresses,

1 Timothée 6:12

combats le bon combat de la foi; saisis la vie eternelle, pour laquelle tu as ete appele et tu as fait la belle confession devant beaucoup de temoins.

2 Timothée 4:7

j'ai combattu le bon combat, j'ai acheve la course, j'ai garde la foi:

1 Pierre 5:2

paissez le troupeau de Dieu qui est avec vous, le surveillant, non point par contrainte, mais volontairement, ni pour un gain honteux, mais de bon gre,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org